Olá, como têm passado meus caros amigos e leitores? O post de hoje é sobre um trabalho que terminei em ponto cruz. Criei-o inspirando-me nos painéis de azulejos portugueses. Usei vários tons de azul que evocam a paleta característica desses painéis, como podem comprovar nas fotos. Apenas um destaque em amarelo: trata-se de um RAIO. Este pormenor vibrante rompe a serenidade do azul e torna-se no elemento central da história que o bordado conta!

Hello, how are you doing, my dear friends and readers? Today's post is about a piece of work I finished in cross stitch. I created it inspired by Portuguese tile panels. I used various shades of blue that evoke the characteristic palette of these panels, as you can see in the photos. Just one highlight in yellow: it's a lightning bolt (RAY). This vibrant detail breaks up the serenity of the blue and becomes the centrepiece of the story the embroidery tells!

Como banda sonora para este post, escolhi a música "Blue Monday" dos New Order, pareceu-me perfeita, não apenas por mencionar a cor azul, mas também pelo sentimento melancólico que frequentemente associamos às segundas-feiras. Todos sabemos que as manhãs deste dia podem ser bastante aborrecidas, mas com este post, prometo mudar essa sensação! A música convida a uma dança e a história do painel é divertida e não só!
 
As the soundtrack for this post, I chose the song "Blue Monday" by New Order. It seemed perfect to me, not only because it mentions the colour blue, but also because of the melancholy feeling we often associate with Mondays. We all know that Monday mornings can be rather dull, but with this post, I promise to change that feeling! The music invites you to dance and the embroidery story is fun and not only!

A história que o bordado nos conta é em primeiro lugar uma homenagem à cidade de universitária de Coimbra, famosa pela sua tradição académica e cultural. O painel narra a história de um estudante, que às portas de acabar o curso, esbarra na última disciplina, ou "cadeira". Incapaz de superá-la, o estudante transforma-se, metaforicamente, num dragão soltando fogo pelas ventas, exclamando: "Raios parta isto!" Nesse momento, um raio - simbolizado pelo ponto de cor amarela - desce do céu e, de forma dramática, parte uma perna da cadeira na icónica Sala dos Capelos da Universidade de Coimbra! O painel também inclui a Torre da Universidade e a guitarra coimbrã, símbolo do Fado de Coimbra, o Rio Mondego, reflectindo o espírito e a cultura da cidade.

The story that the embroidery tells us is first and foremost a tribute to the university city of Coimbra, famous for its academic and cultural tradition. The panel tells the story of a student who, on the verge of finishing his degree, comes up against the last subject and in Portuguese we say "chair". Unable to overcome this chair, the student metaphorically transforms himself into a dragon spewing fire out of his vents, exclaiming: "Damn this!" - but in Portuguese we say "rays break this" - At that moment, a bolt of lightning - symbolised by the yellow dot - descends from the sky and dramatically breaks a leg off the chair in the iconic Sala dos Capelos (the most important room) at the University of Coimbra!  The panel also includes the Mondego River, the University Tower and the Coimbra guitar, symbol of Fado de Coimbra - Coimbra's characteristic song - reflecting the spirit and culture of the city.


As fotos que acompanham este texto foram tiradas em bancos, foi o que consegui mais próximo de uma cadeira 😁, adornados com azulejos antigos, verdadeiras jóias ao ar livre, onde a arte e a História se encontram. Com "Blue Monday" como banda sonora este post transforma esta segunda-feira melancólica e fim de férias, numa celebração da arte e da cultura portuguesas!
 
The photos accompanying this text were taken on benches, the closest thing I could get to a chair 😁, adorned with antique tiles, real outdoor jewels where art and history meet. With "Blue Monday" as the soundtrack, this post turns this melancholy Monday and the end of the holidays into a celebration of Portuguese art and culture!


Esta cadeira com a perna partida é uma metáfora carregada de ironia. Não apenas representa o obstáculo enfrentado pelo estudante, mas também, com um toque de sarcasmo, faz uma alusão às "cadeiras coxas" que por ali existem. Afinal, todos sabemos que alguns que ocupam determinadas "posições" na Universidade, podem ter tido uma ajudinha especial para lá chegar, não sei se me faço entender. Talvez o raio que partiu a perna da cadeira seja uma piada do destino, questionando a estabilidade dessas conquistas facilitadas!
 
This chair with the broken leg is a metaphor full of irony. It not only represents the obstacle faced by the student, but also, with a touch of sarcasm, alludes to the "lame chairs" that exist there. After all, we all know that some of those who occupy certain "positions" at university may have had a little special help to get there, I don't know if I'm making myself clear. Perhaps the lightning bolt that broke the chair's leg is a joke of fate, questioning the stability of these facilitated conquests!
Mas este post também representa uma viagem na máquina do tempo, falo de um ThrowBack. Este vestido foi usado durante o confinamento na Pandemia, mas agora fui com ele para a rua e que lindo ficou a adornar esta história e estes belissímos painéis de azulejos!

But this post also represents a trip in the time machine, I'm talking about a ThrowBack. This dress was worn during the Pandemic lockdown, but now I've taken it out on the street and how beautiful it looks adorning this story and these beautiful tile panels!



Algumas fotos foram modificadas pela IA  /  Some pictures have been modified by AI

 

https://www.youtube.com/watch?v=MlPr8Zt4StQ&list=RDMMalIRDysk3jk&index=3
 
 
 
 So, how does it feel?
 

 
 
DISCLAIMER: Este post é uma obra de ficção qualquer semelhança com a realidade é pura coincidência😁
 
DISCLAIMER: This post is a work of fiction any resemblance to reality is pure coincidence😁
 
 
 
 
 
 
 
Thanks for reading!!!
Kisses
Marisa Cavaleiro Torres

 Bem-vindos de volta à nossa rubrica que andava meio esquecida e que se chama "Throwback Thursday"! Hoje, vamos embarcar numa viagem no tempo até ao dia 23 de Abril de 2020. E qual a nossa máquina do tempo? Este blog, é claro! Vamos revisitar um look que usei nesta data e dar-lhe um toque mais moderno com um restyling! Venham daí comigo!

Welcome back to our long-forgotten feature called "Throwback Thursday"! Today, we're embarking on a journey back in time to 23 April 2020. And what's our time machine? This blog, of course! We're going to revisit a look I wore on that date and give it a more modern touch with a restyling! Come along with me!

Deixem os vossos comentários abaixo e digam qual a versão que vocês preferem! Adoro saber a vossa opinião e mal posso esperar para ver qual o look que ganha esta batalha de estilo! Entretanto vou falar-vos de um outro assunto!
 
Leave your comments below and tell me which version you prefer! I love to hear what you think and I can't wait to see which look wins this style battle! In the meantime, I'm going to talk to you about something else!

Continuando, quero compartilhar uma tradição deste blog: uma sessão de fotos nos fardos de palha. Todos os anos, procuro nas minhas redondezas, locais onde tenham feito esses fardos, pois acho que as fotos ficam lindas. A palha é extremamente fotogénica😁, proporcionando um cenário rústico e encantador para as fotos!
 
 Moving on, I'd like to share a tradition of this blog: a photo session in straw bales. Every year, I look around my neighbourhood for places where these bales have been made, because I think the photos look beautiful. Straw is extremely photogenic😁, providing a rustic and charming backdrop for photos!

Às vezes encontrar esses locais não é uma tarefa fácil, mas este ano tive sorte. Encontrei um campo de fardos ao lado de uma estrada. Parei o carro e, acompanhada da minha fotógrafa, começámos a sessão. Como sempre, houve algumas reacções inesperadas. Pessoas que fizeram comentários desagradáveis, uns estúpidos! Outras ficaram espantadas, observando-nos com curiosidade!
 
Sometimes finding such places is not an easy task, but this year I was lucky. I found a field of bales next to a road. I stopped the car and, accompanied by my photographer, we started the session. As always, there were some unexpected reactions. People made nasty comments, stupid people! Others were amazed, watching us with curiosity!

Mesmo com estas situações a acontecer, a experiência foi divertida e as fotos ficaram incríveis, capturando a essência do Verão e a beleza natural do campo. Não acham?
 
Even with these situations happening, the experience was fun and the photos were incredible, capturing the essence of summer and the natural beauty of the countryside. Don't you think?


Caros leitores, estou empolgada para vos apresentar um desafio especial: uma retrospectiva dos looks que capturei nos fardos de palha ao longos destes anos, mais precisamente desde 2018 a 2024. Cada ano trouxe uma nova oportunidade de explorar a beleza única destes cenários rústicos, combinando moda e natureza de forma harmoniosa. Agora, convido-vos a participar neste desafio: analisem cada look e escolham um favorito. Estou curiosa para saber qual o look que mais vos cativou, o mais marcante e por quê! Mal posso esperar para saber das vossas escolhas!

Dear readers, I'm excited to present you with a special challenge: a retrospective of the looks I've captured in straw bales over the years, more precisely from 2018 to 2024. Each year has brought a new opportunity to explore the unique beauty of these rustic settings, combining fashion and nature in a harmonious way. Now, I invite you to take part in this challenge: analyse each look and choose a favourite. I'm curious to know which look captivated you the most, the most striking and why! I can't wait to hear about your choices!

 

 Adorei fazer isto novamente! Espero que tenham gostado e até ao próximo post!

  I loved doing this again! I hope you enjoyed it and see you next time!

 

 

 

 

  And keep reading..
Kisses
Marisa Cavaleiro Torres


 Olá meus caros amigos e leitores deste blog! Hoje o post é só sobre moda! Vamos recuperar uma rubrica do blog que se chamava ThrowBack Thursday, mas que desta vez não acontece à quinta-feira mas à segunda feira! Vamos afinar a máquina do tempo para o dia 08/10/2023 e, vamos revisitar um dos meus looks favoritos do passado recente deste blog! Vamos dar-lhe uma reviravolta mais tendência e moderna.

 Hello my dear friends and readers of this blog! Today's post is all about fashion! We're bringing back a blog feature that used to be called ThrowBack Thursday, but this time it's not on a Thursday but on a Monday! Let's tune up the time machine for the day 08/10/2023 and revisit one of my favourite looks from this blog's recent past! Let's give it a more trendy and modern twist. 

No post original, podem vê-lo aqui, mostro um look casual chic e elegante com um casaco de Verão combinado com calças. Este outfit era perfeito para aqueles dias amenos em que se quer estar confortável, mas sem perder o estilo. O casaco de Verão trouxe a leveza e ao mesmo tempo a sofisticação, enquanto as calças garantiram um toque de formalidade.

In the original post, you can see it here, I showed a casual chic and elegant look with a summer coat combined with fake leather trousers. This outfit was perfect for those mild days when you want to be comfortable but still look stylish. The summer coat brought lightness and sophistication at the same time, while the trousers ensured a touch of formality.


Quanto ao restyling, é hora de dar uma nova vida a este casaco magnífico. Decidi combiná-lo com uma peça que está super em alta: uma saia de lantejoulas. Esta combinação é perfeita para quem quer brilhar - literalmente - e se destacar em qualquer ocasião. Agora vou falar-vos como criei este look!
 
As for the restyling, it's time to give this magnificent coat a new lease of life. I decided to combine it with a piece that's super on trend: a sequin skirt. This combination is perfect for those who want to shine - literally - and stand out on any occasion. Now I'm going to tell you how I created this look!
Casaco de Verão: Mantive o casaco como a peça chave. A cor neutra e tecido em 3D, leve, é ideal para criar um contraste interessante com a saia de lantejoulas.
Saia de Lantejoulas: A estrela do novo look é, sem dúvida, a saia de lantejoulas. Optei por uma saia midi, que é ao mesmo tempo sofisticada e divertida. As lantejoulas adicionam brilho extra, perfeito para eventos noturnos ou ocasiões especiais.

Summer coat: I kept the jacket as the key piece. The neutral colour and light, 3D fabric is ideal for creating an interesting contrast with the sequin skirt.
Sequin skirt: The star of the new look is undoubtedly the sequin skirt. I opted for a midi skirt that is both sophisticated and fun. The sequins add extra sparkle, perfect for evening events or special occasions.



Top Básico: Para equilibrar o brilho da saia, escolhi um top básico numa cor sólida como o branco. Isso ajuda a manter o look elegante sem sobrecarregar o look.
Calçado: Para os pés, optei por umas botas com um pequeno salto num tom neutro. Elas alongam a silhueta e complementam o glamour da saia sem roubar a atenção.
 
Basic top: To balance out the brightness of the skirt, I chose a basic top in a solid colour like white. This helps keep the look elegant without overpowering it.
Shoes: For my feet, I opted for boots with a small heel in a neutral colour. They elongate the silhouette and complement the glamour of the skirt without taking the spotlight.




Este restyling mostra como uma peça versátil, como um casaco de Verão, pode ser transformada para criar um look totalmente novo e actual. Ao combiná-lo como uma saia de lantejoulas, trouxe um toque de glamour e modernidade, ideal para quem quer fazer uma afirmação de estilo.
 
This restyling shows how a versatile garment such as a summer coat can be transformed to create a totally new and up-to-date look. By combining it with a sequined skirt, it brought a touch of glamour and modernity, ideal for those who want to make a style statement.
Espero que tenham gostado deste ThrowBack... Monday tanto quanto eu gostei de criar este novo look. Não se esqueçam de deixar nos comentários como vocês gostariam de reinventar uma peça do vosso guarda roupa. Até à próxima!
 
I hope you enjoyed this ThrowBack... Monday as much as I enjoyed creating this new look. Don't forget to leave in the comments how you'd like to reinvent an item from your wardrobe. See you next time!
 
 
 

 
Thanks for reading!!!
Kisses
Marisa
 
 

 Bem-vindos a mais um fabuloso post da máquina do tempo! Esta máquina diabólica transporta-nos no tempo e no espaço! Desta vez vamos viajar até ao dia 1 de Maio de 2022, ao Bad Blog Day! Voltei a um lugar onde fotografei um outfit que adorei e estava com o meu cabelo de sonho! Naquele momento, em que posava para as fotos, a minha cabeça estava cheia de pensamentos e preocupações quotidianas que, por mais importantes que parecessem, eram minúsculas em comparação com o horror da guerra na Ucrânia.

 Welcome to another fabulous Time Machine post! This diabolical machine transports us through time and space! This time we're going to travel back to 1st May 2022, Bad Blog Day! I went back to a place where I photographed an outfit I loved and I had my dream hair! At that moment, when I was posing for the photos, my head was full of everyday thoughts and worries which, however important they seemed, were tiny compared to the horror of the war in Ukraine.


Hoje, dois anos depois, estou de volta ao mesmo lugar, com uma sensação semelhante. Coincidentemente, este também é um daqueles dias em que nada parece dar certo, um verdadeiro bad blog day. É impressionante como as coisas mudam e, ao mesmo tempo, permanecem iguais. A guerra na Ucrânia ainda continua e ao que parece continuará por tempo indeterminado.
 
Today, two years later, I'm back in the same place, with a similar feeling. Coincidentally, this is also one of those days when nothing seems to go right, a real bad blog day. It's amazing how things change and yet remain the same. The war in Ukraine is still going on and it looks like it will continue indefinitely.

Não quero fazer um discurso tipo Miss Universo, mas é inevitável desejar um mundo sem guerras. Infelizmente, o futuro não se mostra promissor. As constantes notícias de conflitos, violência e desespero fazem-nos questionar se realmente perdemos o significado da paravra ESPERANÇA. Num mundo melhor, onde as pessoas possam viver em paz, sem medo e sem sofrimento.
 
 I don't want to make a Miss Universe speech, but it's inevitable to wish for a world without wars. Unfortunately, the future doesn't look promising. The constant news of conflicts, violence and despair makes us wonder if we have really lost the meaning of the word HOPE. In a better world, where people can live in peace, without fear or suffering.

Talvez precisemos de encontrar novas formas de cultivar essa esperança, através de pequenas acções de solidariedade e empatia. Embora o cenário mundial não inspire optimismo, não podemos permitir que a desesperança tome conta de nós. Precisamos acreditar que, mesmo na escuridão, existem luzes que nos podem guiar. E, talvez um dia possamos viver num mundo onde a paz e a harmonia sejam mais do que meros sonhos!
 
Perhaps we need to find new ways of cultivating that hope, through small actions of solidarity and empathy. Although the world scenario doesn't inspire optimism, we can't allow hopelessness to take hold of us. We need to believe that, even in the darkness, there are lights that can guide us. And maybe one day we can live in a world where peace and harmony are more than just dreams!






Hoje, enquanto revejo essas fotos e penso sobre o que permaneceu igual, faço um apelo silencioso para que não desistamos de lutar por um mundo melhor. Que cada um de nós possa ser uma pequena chama de esperança, iluminando o caminho para um futuro mais brilhante e mais justo.

Today, as I review these photos and think about what has remained the same, I make a silent plea for us not to give up the fight for a better world. May each of us be a small flame of hope, lighting the way to a brighter and fairer future.


 

 Já agora pergunto, qual o look que mais gostaram!!

  By the way, what's your favourite look?

 

 

 

Thanks for reading!!!
Kisses
Marisa Cavaleiro Torres

 

Blogger Template Created by pipdig