Olá leitores compulsivos deste blog, bem-vindos a mais um fabulástico post dos Looks da Semana! Esta semana, enquanto o mundo se espantava com o eclipse total solar, eu estava ocupada a preparar a minha sessão fotográfica celestial. Apesar de não poder ver o eclipse em Portugal, decidi que as minhas fotos seriam tão deslumbrantes que eclipsariam qualquer imagem do evento. E não estou a brincar!!! Enquanto todos olhavam para o céu com os olhos esbugalhados, eu estava no meu jardim a capturar estes momentos fashion. As minhas fotos são tão espectaculares que parecia que o eclipse estava a acontecer no meu jardim, seria um segundo eclipse? vocês digam-me! As minhas fotos não são apenas fenómenos raros, são afinal, resultado de habilidades fotográficas superiores da minha mãe, que agora vê melhor que nunca!!! Então, para aqueles que perderam o evento solar, não se preocupem! Eu tenho fotos que farão com que se sintam como se estivessem lá, ainda que estejam a milhares de quilómetros de distância e, se, se sentirem tontos com tanta beleza, não se preocupem é apenas o efeito do meu talento para a fotografia eclipsando o vosso mundo ahahahah!!!!
Hello compulsive readers of this blog, and welcome to another fabulous Looks of the Week post! This week, while the world was amazed by the total solar eclipse, I was busy preparing for my celestial photo shoot. Although I couldn't see the eclipse in Portugal, I decided that my photos would be so stunning that they would eclipse any image of the event. And I'm not kidding! While everyone was gazing up at the sky with wide eyes, I was in my garden capturing these fashionable moments. My photos are so spectacular that it looked like the eclipse was taking place in my garden, would it be a second eclipse? you tell me! My photos aren't just rare phenomena, they're the result of my mum's superior photographic skills, who now sees better than ever!!! So, for those of you who missed the solar event, don't worry! I have photos that will make you feel as if you were there, even if you're thousands of kilometres away, and if you feel dizzy with so much beauty, don't worry, it's just the effect of my photography skills eclipsing your world ahahahah!!!!
SEGUNDA / MONDAY
TERÇA / TUESDAY
QUARTA / WEDNESDAY
QUINTA / THURSDAY
SEXTA / FRIDAY
Então, digam-me lá qual é o vosso look preferido? Qual o dia da semana que preferem?
STOP WARS
Bem-vindos meus queridos amigos e leitores deste meu blog! Neste post, apresento-vos a mais nova residência universitária em Coimbra, que tem na sua fachada uma obra de arte urbana do artista Bordalo II. Este artista português é conhecido internacionalmente pelas impressionantes esculturas feitas de materiais reciclados e objectos encontrados nas ruas. As suas obras contêm mensagens ambientalistas através da representação de animais, destacando a importância para a conservação da natureza e a sustentabilidade dos recursos naturais! Mas qual terá sido o verdadeiro significado desta obra?? É isso que eu vou tentar descobrir???
Welcome, my dear friends and readers of my blog! In this post, I'll introduce you to the newest university residence in Coimbra, whose front features a street art by the artist Bordalo II. This Portuguese artist is known internationally for his impressive sculptures made from recycled materials and objects found on the streets. His works contain environmentalist messages through the representation of animals, emphasizing the importance of nature conservation and the sustainability of natural resources! But what was the real meaning of this street art? That's what I'm going to try to find out?
Como este edifício é uma residência universitária, este post vai ser uma aula de Economia com crítica social. Aliás, é uma música que é a própria aula, a música é "Animals" dos Muse! A mensagem desta música aborda temas como a ganância, corrupção e desigualdade social, com críticas ao sistema económico e político!

Come on and do us all a favor"
🙈🙉🙊
Olá e bem-vindos a mais um fabuloso post! Este fim de semana e, excepcionalmente, não teremos os Looks da Semana, e porquê? Porque estou sem fotógrafa! Oh!! Exactamente, a minha mãe fez uma cirurgia ao olho e não pode tirar fotos. Mas, não se preocupem porque antes trabalhámos muito e fotos não vão faltar por aqui! Como sabem a indústria da moda é das mais poluentes, principalmente devido ao seu alto consumo de recursos naturais, como água e energia, a produção em massa de roupas que muitas vezes acabam em aterros sanitários, levando anos e anos até à sua completa degradação. Mais, o processo de fabricação consome muitos químicos que contribuem para a poluição dos solos e das linhas de água. Posto isto, proponho-vos o seguinte desafio, que tem a ver com a sustentabilidade, e que passo a explicar.
Hello and welcome to another fabulous post! This weekend, exceptionally, we won't have Looks of the Week, and why? Because I'm without a photographer! Oh! That's right, my mum had eye surgery and can't take photos. But don't worry, we've been working hard and there'll be plenty of photos around here! As you know, the fashion industry is one of the most polluting, mainly due to its high consumption of natural resources such as water and energy, the mass production of clothes that often end up in landfill sites, taking years and years to completely degrade. What's more, the manufacturing process consumes a lot of chemicals that contribute to the pollution of soils and waterways. Having said that, I propose the following challenge, which has to do with sustainability, and which I'll explain below.
Espero que estejam a ter umas maravilhosas férias da Páscoa! Este é um post especial, a época assim o exige! Andava à procura de um lugar para expor o meu quadro de ponto cruz, cujo o título é inspirado na canção da Madonna, "Live to Tell". Como sou da Figueira da Foz, pensei que o Museu Dr. Santos Rocha seria o lugar mais adequado. Então, venham daí comigo para uma visita guiada!
I hope you're having a wonderful Easter holiday! This is a special post, the season demands it! I was looking for somewhere to display my cross-stitch painting, the title of which is inspired by Madonna's song "Live to Tell". As I'm from Figueira da Foz, I thought the Dr Santos Rocha Museum would be the most suitable place. So come and join me for a guided tour!
Como sabem o meu blog é uma extensão da minha vida, uma plataforma onde partilho as minhas experiências através da arte. Cada post é uma história da minha vida, uma expressão única do meu ser!
As you know, my blog is an extension of my life, a platform where I share my experiences through art. Each post is a story of my life, a unique expression of my being!
Recently, my cross-stitch painting that I'm going to show you took me to explore this museum, and as I wandered through the galleries, I was immersed in a sea of inspiration. Each work of art, each historical artefact, told its own story, just as I wanted to tell mine. It was then that I realised that this would be the perfect home for my painting, in this atmosphere of art and culture!

Sometimes it gets so hard to hide it well"
É especialmente significativo que esta visita a este museu da minha cidade ocorra durante a Páscoa, uma época de renovação e ressurreição. Assim como a Páscoa celebra a vitória sobre a adversidade, sobre a cruz! O meu quadro e a minha história representam o meu próprio caminho de luta e triunfo. É celebração da vida, da arte e da resiliência humana.
It is especially significant that this visit to this museum in my city takes place during Easter, a time of renewal and resurrection. Just as Easter celebrates victory over adversity, my painting and my story represent my own journey of struggle and triumph. It is a celebration of life, art and human resilience.
Too blind to see the writing on the wall"
Agora tenho um desafio para vocês, sugeriram-me que mudasse a cor do meu cabelo. Proponho-vos 2 mudanças, em comparação tenho o cabelo louro com cabelo castanho. E, o cabelo louro em comparação com o cabelo preto. Pergunta: qual foi a cor de cabelo que me gostaram mais de ver, louro, castanho ou preto?
Now I have a challenge for you: I've been asked to change my hair colour. I'm proposing 2 changes: blonde hair compared to brown hair. And blonde hair compared to black hair. Question: which hair colour did you like the most, blonde, brown or black?
This post is not just about exhibiting a piece of art, but about sharing a part of my life with my readers, friends and those who share the same love for creative expression and the cultural heritage of Figueira da Foz. All the works on display are part of the collection of the Dr Santos Rocha Museum. And, in the end, the crown of thorns is transformed into a crown of marvellous flowers! Happy Easter to everyone!
https://www.youtube.com/watch?v=2JvK3U2gpsQ
And God replied:
"Whatever you did for one of the least of my brothers
you did it to me"
Matthew 25:35
Save the children in Gaza!
Olá, bem-vindos a mais um fabuloso post dos Looks da Semana! Esta semana, fomos surpreendidos por um fenómeno incomum: Enquanto os termómetros subiam até aos 30ºC, o sol escondeu-se atrás de uma densa poeira vinda do deserto do Saara, em África. Além disso, as poeiras do deserto não se limitaram ao céu, elas infiltraram-se por todo o lado, cobriram carros com uma película castanha, os vidros das casas idem, idem, já nem falando nos malefícios para quem sofre de problemas respiratórios!. Este fenómeno não é apenas uma ocorrência isolada, é um indicador das mudanças em curso no nosso clima. Os ventos que trouxeram as poeiras de outro continente podem ter sido influenciadas pelas alterações climáticas globais, consequência da actividade humana e de como interagimos com o mundo natural. Estas fotos mostram que ainda pareça que vai chover, está de facto um tempo quente, o sol apenas se deixou de ver! E, vocês nos vossos países também têm notado ocorrências climáticas fora do normal??
Hello and welcome to another fabulous Looks of the Week post! This week, we were surprised by an unusual phenomenon: while thermometers soared to 30ºC, the sun hid behind a dense dust from the Sahara desert in Africa. What's more, the desert dust wasn't confined to the sky, it seeped in everywhere, covering cars with a brown film, the windows of houses ditto, ditto, not to mention the harm to those suffering from respiratory problems! This phenomenon is not just an isolated occurrence, it is an indicator of the changes taking place in our climate. The winds that brought the dust from another continent may have been influenced by global climate change, a consequence of human activity and how we interact with the natural world. These photos show that even though it looks like it's going to rain, it's actually warm weather, the sun has just gone out because of the dust! Have you also noticed unusual weather events in your countries?
SEGUNDA / MONDAY
TERÇA / TUESDAY
QUARTA / WEDNESDAY
QUINTA / THURSDAY
Então, digam-me lá qual é o vosso look preferido? Qual o dia da semana que preferem?
STOP WARS