Olá meus caros leitores e amigos! Como têm passado? Hoje proponho-vos um post diferente. Nos tempos áureos dos blogs havia um tipo de post muito popular entre as bloggers, era um desafio que se chamava-se TAG! Ora como estou atravessar uma crise criativa resolvi ir ao arquivo do blog e ressuscitar um destes desafios. Escolhi a TAG - That's True? que consta no seguinte: eu vou contar-vos 20 factos sobre mim que são verdadeiros e 5 que são falsos. Vocês têm que acertar nos 5 falsos e assim fazem prova que de facto me conhecem bem! Vai ser muito divertido, garanto-vos!
Hello my dear readers and friends! How have you been? Today I propose a different kind of post. In the golden days of blogging, there was a type of post that was very popular with bloggers: it was a challenge called a TAG! Since I'm going through a creative crisis, I decided to go through the blog archives and resurrect one of these challenges. I chose the TAG - That's True? which consists of the following: I'm going to tell you 20 facts about myself that are true and 5 that are false. You have to get the 5 false ones right and prove that you really know me! It's going to be a lot of fun, I assure you!
REGRAS:
- Contar 25 factos sobre mim, 20 verdadeiros e 5 falsos. A cada 5 há 1 facto que é mentira.
RULES:
- Tell 25 facts about me, 20 true and 5 false. For every 5, 1 fact is a lie.
1 - I love the music band Muse.
2 - I've had two nose surgeries.
3 - I'm a smoker.
4 - I've performed in a play at the Figueira da Foz Casino.
5 - In my youth I won the prize for best pupil in my school.
6 - My speciality is cheesecake.
7 - I've won the Euromillions.
8 - I've been working since I was 11.
9 - My highest mark at university was 19.3 in Maths.
10 - I don't like eating snails.

11 - I don't like wearing black.
12 - I wear size 38.
13 - I don't like wearing shorts.
14 - I've been interviewed by Cristina Ferreira.
15 - I love Chinese food.
17 - I love visiting museums.
18 - I didn't inherit money from my father, but I did inherit hard work!
19 - I'm an economist.
20 - I love cross-stitch embroidery.
21 - I like dancing to African music.
22 - I've been in cardiac arrest.
23 - This is my second blog.
24 - I've had my driving licence for 34 years.
25 - I once weighed 80kg.
Bem-vindos ao mais horripilante Halloween da blogsfera Bu!! Nesta noite em que os pesadelos se tornam realidade, tenho para vocês uma história sombria, verdadeira e que se passou comigo! É uma história de arrepiar... sobre bruxas e que vos vai prender até ao fim! Preparados para tanto horror?
Welcome to the most horrifying Halloween in the blogsphere Bo!!! On this night when nightmares come true, I have for you a dark, true story that happened to me! It's a chilling story... about witches that will keep you hooked until the very end! Are you ready for so much horror?
💀DOÇURA OU TRAVESSURA?💀
💀 TRICK OR TREAT?💀
Então é assim, eu acho que fui vítima de uma bruxaria, acreditem se quiserem, mas eu acho que sim! Certo dia, quando fui à minha varanda, encontrei algo estranho: num vaso de uma planta estava um relógio novo, brilhava muito com o sol e ainda tinha a película colada no mostrador. Achei estranho, mas ignorei. Porém, noutro dia, apareceu, também na varanda, uma camisola toda cheia de nós. E vocês sabem, nós simbolizam problemas, emaranhados, dificuldades. E com isto compreendi que o relógio simbolizava o tempo que faltava para essas dificuldades aparecerem...
Para estes objectos aparecerem na minha varanda, das duas uma, ou alguém entrou pela minha casa e colocou-os lá, ou subiu uma escada e deixou-os lá. A camisola, talvez, possa ter sido atirada pelo ar, mas o relógio... se tivesse sido atirado ter-se-ia partido. Estranho no mínimo! Apesar disto, quero esclarecer-vos que não acredito em bruxas nem em feitiços ou bruxarias. Mas passo a apresentar-vos a BRUXA!! Bu!!
For these objects to have appeared on my balcony, one of two things could have happened: either someone broke into my house and put them there, or they climbed up a ladder and left them there. The jumper may have been thrown through the air, but the watch... if it had been thrown, it would have broken. Strange, to say the least! Despite this, I want to make it clear to you that I don't believe in witches or in spells or witchcraft. But let me introduce you to the WITCH! Bo!
Para mim ninguém tem o poder sobrenatural sobre outra pessoa, disso tenho a certeza. E, na minha casa, nunca ninguém desejou o mal de ninguém. Porém, o que aconteceu? O relógio e a camisola apareceram ali... sem explicação! "Eu não acredito em bruxas, mas que as há, há!!!!", como se costuma dizer!
As far as I'm concerned, nobody has supernatural power over another person, that's for sure. And in my house, no one has ever wished evil on anyone. But what happened? The watch and the jumper just appeared... without explanation! "I don't believe in witches, but they do exist!!!!" as they say!
In small parts of Portugal, it's still common to see people resorting to witches. Only ignorant, evil and uneducated people think they can change the fate of others with curses. These witches believe or pretend to believe - and make others believe - that they have the power to cast bad luck, illnesses, spells, anything just to see evil happen to others.
I feel sorry that this kind of ignorance still lives on like a shadow from the past. I believe in Good, in Light, in Happiness - because only someone who walks in darkness can think of such destructive acts. So, if someone tried something evil on me, all I can say is: you're an ignorant miserable wretch!!!
Apesar de eu ter adoecido, ter descoberto que padecia de uma doença grave e ter passado por muitas dificuldades, não acredito que isto foi resultado de uma bruxaria, eu acho que foi só uma coincidência!
Although I fell ill, found out I had a serious illness and went through many difficulties, I don't believe this was the result of witchcraft, I think it was just a coincidence!
E assim termina a minha história de Halloween... espero que tenham gostado, quem avisa amigo é, tomem cuidado ao voltar para casa hoje à noite. BUUUUUUUU!!
And so ends my Halloween story... I hope you enjoyed it, but be careful when you get home tonight. BOOOOOOO!!!
💀💀💀💀💀💀💀
Olá queridos leitores do Marisa's Closet! As eleições em Portugal são dia 10 de Março, os candidatos a Primeiro Ministro têm feito debates acalorados. Eu destaco um problema que é pouco debatido, mas que eu acho que é um tema importante, os políticos chamam-lhe Pobreza Energética! O que é isso?? Perguntam vocês! Muito simplesmente, os portugueses passam frio no Inverno em suas casas!! Mas como isto é uma vergonha, ser dito desta forma, para um país da União Europeia, que muito pomposamente os políticos chamam Pobreza Energética na esperança que as pessoas não percebam de que é que estão a falar!!
Hello dear Marisa's Closet readers! The elections in Portugal are on 10 March and the candidates for Prime Minister have been having heated debates. I'd like to highlight a problem that is rarely debated, but which I think is an important issue: politicians call it Energy Poverty! What is that? You ask! Quite simply, the Portuguese go cold in winter in their homes! But it's a disgrace to be told this way, for a country in the European Union, that politicians very pompously call it Energy Poverty in the hope that people won't realize what they're talking about!!!
CARTA AO MEU EU DO FUTURO
Minha Guerreira Marisa,
Escrevo-te com a esperança de que esta carta alcance uma versão futura de ti, onde a saúde não seja apenas uma linha frágil, mas sim um oceano de vitalidade e superação. Daqui a 5 anos, imagino que tenhas conquistado o teu próprio dominio sobre o desafio sério que é a tua saúde. Visualiza-te não apenas sobrevivendo, mas florescendo como uma flor resistente no meio do deserto. Que os tratamentos tenham sido a chave para desvendar o mistério que envolve a tua condição.
LETTER TO MY FUTURE SELF
My warrior Marisa,
I write to you with the hope that this letter will reach a future version of you, where health is not just a fragile line, but an ocean of vitality and overcoming. In five years' time, I imagine that you will have conquered your own mastery over the serious challenge that is your health. Visualize yourself not just surviving, but flourishing like a resilient flower in the middle of the desert. May the treatments have been the key to unlocking the mystery surrounding your condition.

Espero que encontres alívio e cura, que cada consulta médica seja uma reunião de vitórias e que cada tratamento seja um passo para a recuperação completa. Que, quando olhares para trás, vejas a tua jornada da saúde como uma epopeia de coragem, determinação e, acima de tudo, de triunfo. A vida, por vezes, coloca-nos em campos de batalha inesperados, e tu, minha guerreira, mereces nada menos que a vitória mais gloriosa. Que a tua saúde seja uma sinfonia de bem-estar e que cada amanhecer traga consigo a promessa de um novo dia cheio de vitalidade.
I hope that you find relief and healing, that every doctor's appointment is a victory meeting and that every treatment is a step towards complete recovery. When you look back, may you see your health journey as an epic of courage, determination and, above all, triumph. Life sometimes puts us on unexpected battlefields, and you, my warrior, deserve nothing less than the most glorious victory. May your health be a symphony of well-being and may each dawn bring with it the promise of a new day full of vitality.

Imagino o teu blog daqui a 5 anos como um oásis digital, questionas se ainda o escreves, como se fosse um enigma intrigante à espera de ser desvendado. Espero que, ao abrires a porta virtual do teu blog, te sintas como uma alquimista das palavras, talvez explores novos horizontes, cativando leitores com as tuas histórias e perspectivas únicas sobre o mundo. Quanto aos teus leitores leais, espero que, mesmo daqui a 5 anos, continuem a ser uma comunidade vibrante e entusiasta. Mas, se decidires deixar o teu blog como um mistério, que o legado que criaste seja como uma história inacabada que os leitores continuem a desvendar. Que daqui a 5 anos, ao olhares o teu blog, vejas não só palavras, mas um puzzle de experiências partilhadas. Que, ao olhares para as tuas fotos, daqui a 5 anos, sintas não apenas o momento capturado, mas a emoção e a história de cada uma, como que uma janela para um universo paralelo. Que cada foto seja um convite para uma viagem através da arte, onde os leitores se perdem na beleza do que é visto, uma galeria de memórias congeladas no tempo!
I imagine your blog in five years' time as a digital oasis, wondering if you're still writing it, as if it were an intriguing riddle waiting to be unravelled. I hope that when you open the virtual door to your blog, you'll feel like an alchemist of words, perhaps exploring new horizons, captivating readers with your unique stories and perspectives on the world. As for your loyal readers, I hope that, even in five years' time, they'll still be a vibrant and enthusiastic community. But if you decide to leave your blog as a mystery, may the legacy you've created be like an unfinished story that readers continue to unravel. That in five years' time, when you look at your blog, you see not just words, but a jigsaw puzzle of shared experiences. That when you look at your photos in five years' time, you feel not just the moment captured, but the emotion and story of each one, like a window into a parallel universe. May each photo be an invitation to a journey through art, where readers lose themselves in the beauty of what is seen, a gallery of memories frozen in time!
E a ti minha querida mãe, o meu coração deseja ver-te a meu lado. A tua presença é a minha âncora e a minha inspiração. Espero que possamos continuar a partilhar risos, aventuras fotográficas e momentos preciosos. Que cada dia seja marcado pelo teu carinho, pela tua sabedoria e pelo amor que é a base da nossa ligação. Na narrativa da minha vida, tu és a personagem mais especial e, mal posso esperar para que os capítulos futuros tragam ainda mais momentos inesquecíveis contigo.
And to you, my dear mum, my heart longs to see you by my side. Your presence is my anchor and my inspiration. I hope we can continue to share laughter, photographic adventures and precious moments. May each day be marked by your affection, your wisdom and the love that is the basis of our bond. In the narrative of my life, you are the most special character and I can't wait for future chapters to bring even more unforgettable moments with you.
Co-ord: Stine Goya
Lembra-te Marisa, a vida é uma odisseia de momentos épicos, onde tu és a heroína da tua própria história. Que cada passo seja acompanhado de uma banda sonora grandiosa e que cada desafio seja enfrentado com a coragem de mil guerreiros.
Com todo o meu apoio, força e a crença inabalável na tua capacidade de superar desafios,
Marisa Cavaleiro Torres
💙💚💛💜💙💚💛💜💙💚💛💜
Remember Marisa, life is an odyssey of epic moments, where you are the heroine of your own story. May each step be accompanied by a grandiose soundtrack and may each challenge be faced with the courage of a thousand warriors.
With all my support, strength and unwavering belief in your ability to overcome challenges,
Marisa Cavaleiro Torres
Quanto à música escolhida para banda sonora desta carta é "Lonely Carousel" de Rodrigo Leão, a melodia suave e a atmosfera melancólica desta canção, magistralmente cantada pela Beth Gibbons, pode adicionar uma dimensáo reflexiva e emotiva à minha carta. Uma escolha que tem como objectivo transmitir sentimentos profundos e poéticos em quem lê e ouve a música! Parabéns para mim nesta data querida!!!
The music chosen for the soundtrack of this letter is "Lonely Carousel" by Rodrigo Leão. The soft melody and melancholic atmosphere of this song, masterfully sung by Beth Gibbons, can add a reflective and emotional dimension to my letter. A choice that aims to convey deep and poetic feelings in those who read and listen to the music! Happy birthday to me on this cherished date!!!
https://www.youtube.com/watch?v=qu4YX7tI3YI
Sessão fotográfica realizada no Hotel Malibu na Figueira da Foz, os meus agradecimentos à direcção e à minha prima Andreia por tornarem possível tudo isto!
Photo shoot at the Hotel Malibu in Figueira da Foz, my thanks to the management and my cousin Andreia for making it all possible!