Look Nº 485 - Ask Me a Question!

Vi em vários blogs um jogo que achei muito interessante e, por isso não vou escrever muito para que vocês não se percam no texto. É o seguinte, o que me gostariam de perguntar, sei lá coisas sobre mim que ainda não saibam!! Sejam criativas que prometo ser criativa também!! Vamos lá!! Façam perguntas!!! Fico à espera!!

I saw in several blogs a game that I found very interesting and so I will not write much so you do not get lost in the text. What you'd like to ask me, I don't know things about me that you don't know yet!! Be creative I promise to be creative too!! Come on!! Ask me questions!!! I'll be waiting!!


Saia/Skirt: Aqui/Here
Sweater and Bag: Zara
Casaco/Coat: Zara
Anéis/Rings: Góis Time and Secrets and Parfois



Não se esqueçam de me fazer uma pergunta?

Don't forget to ask me a question?



Hope you like it!!! And keep reading..
Kisses
Marisa
And follow me on Instagram: @marisasclosetblog
SHARE:

Look Nº 484 - SkirtsXTrousers

No final do séc. XIX as mulheres começaram pela primeira vez a usar calças, com a revolução industrial, fizeram-no para trabalhar nas fábricas. Com a II Guerra Mundial e, na falta de homens mobilizados para a guerra, com o racionamento de produtos nomeadamente de vestuário, as mulheres começaram a usar a roupa dos maridos, calças entenda-se, para realizar as tarefas mais duras. Com o pós guerra as mulheres usavam calças sobretudo em actividades de lazer.

In the late nineteenth century women first started wearing trousers, with the industrial revolution, they did so to work in factories. With World War II and, in the absence of men mobilized for war, with rationing of products namely clothing, women began to wear the husbands clothes, understandably trousers, to do the hardest tasks. With the post war women wore trousers mainly in leisure activities.


Só na década de 1960 o estilista André Courréges introduziu as calças, no universo feminino, como um item de moda. As primeiras mulheres a fazê-lo em sociedade escandalizaram mentalidades. Nos anos 60 as hippies vulgarizaram o uso de jeans tornando-as um item icónico de moda. Actualmente em alguns países árabes, as mulheres que arriscarem usar calças podem ser presas e serem punidas severamente. É este o contexto histórico das calças no guarda roupa feminino. 

Only in the 1960s the designer André Courréges introduced trousers into the female universe as a fashion item. The first women to do so in society scandalized mentalities. In the 1960s hippies made the use of jeans popular, making them an iconic fashion item. In some Arab countries today, women who risk wearing trousers can be arrested and punished severely. This is the historical context of trousers in the women's wardrobe.



Mas, agora vocês perguntam-se o porquê desta apresentação?
Nas últimas eleições em Portugal foi eleita uma deputada de um partido radical, no dia em que se apresentou no Parlamento, esta deputada foi acompanhada pelo seu assessor - homem- que se apresentou de... saia!! Ficou Portugal escandalizado, mas eu penso que são apenas sinais dos tempos. As sociedades evoluídas estão a mudar e não tardará que homens de saias se torne vulgar e comum, tal como aconteceu com as mulheres a usarem calças. Com uma diferença, elas foram umas feras a usarem-nas e, por isso o meu casaco de leopard print!!!

But, now you wonder why this presentation?
In the last elections in Portugal was elected a member of a radical party, the day she appeared in Parliament, this member was accompanied by her advisor - man - who present himself in ... skirt!! Portugal was scandalized, but I think it's just signs of the times. Evolved societies are changing, and soon men in skirts will become ordinary, just as women wear trousers. With one difference, women were wild beasts wearing them, so my leopard print coat!!!


Eu só lamento... já que era para ir de saia que não tenha escolhido um modelo mais bonito ahahahah!!! Já que era para escandalizar mentalidades conservadoras pelo menos fazia-o em bom!!! Ahahahahhah!!! E vocês o que acham? Ficavam, também, escandalizadas? Gostaram do meu casaco? Contem-me tudo nos comentários, vou adorar ler!!!

I only regret ... since it was to go in skirt that he did not choose a prettier model ahahahah !!! Since it was to scandalize conservative mindsets at least he could do it in great style!!! Ahahahahhah!!! And you, what do you think? Are you also scandalized? Do you like my coat? Tell me everything in the comments, I will love to read!!!
Casaco/Coat: QED LDN Aqui/Here
Calças/Trousers: Zara
Top: Zara
Carteira/Bag: Cortefiel
Anéis/Rings: Swarovski and Parfois
Óculos/Sunglasses: Hilfiger


Hope you like it!!! And keep reading..
Kisses
Marisa
And follow me on Instagram: @marisasclosetblog
SHARE:

Look Nº 483 - Wedding Look!

Eu sei que vocês estão todas a babar para ver as minhas fotos no casamento da minha prima, mas azar dos azares, não fiz sessão fotográfica, oh porquê?!!

I know you're all drooling to see my pictures at my cousin's wedding, but unlucky, I didn't do the photo shoot, oh why?!!!


 Por várias razões, primeiro porque me esqueci de uma mala, em casa, que tinha os acessórios do look. Segundo, porque choveu muito e, assim com o pé, não pude ir até ao jardim da quinta fazer fotos. Mas, como eu gosto muito de vocês fiz uma sessão especial com o look completo. Quem é amiga, quem é? 

For several reasons, first because I forgot a suitcase at home that had the look accessories. Second, because it rained a lot and, with my sick foot, I couldn't go to the farm garden to take pictures. But as I like you very much I made a special session with the complete look. Who's friend, who is?



Estava certa que o vestido tinha de ser comprido para esconder a bota ortopédica e, de facto revelou-se ser a melhor opção porque não se notou nada!! A parte de cima é em lantejoulas o que é uma grande tendência este Inverno, a saia é de tule, outra tendência. Tem mangas compridas, mais uma óptima opção para o dia frio que esteve e, eu detesto estar com frio!!

I was sure the dress had to be long to hide the orthopedic boot and in fact turned out to be the best option because no one noticed anything!! The top is sequined which is a big trend this winter, the skirt is tulle, another trend. It has long sleeves plus a great option for the cold day and I hate being cold!!



Queria muito levar um acessório na cabeça, não do tipo Cristina Ferreira nos globos ahahahah!! Mas como nos casamentos ingleses, yes... mas ele ficou em casa na mala ahahahah!! A clutch também ficou em casa, levei uma emprestada, prontes!! Andei a preparar este casamento com tanta antecedência e depois esqueço-me das coisas, ai cabecinha de loira ahahahh!!

I really wanted to wear a head accessory, not the Cristina Ferreira type in the globe awards ahahaha!! but as in English weddings, yes... but I left it at home in the suitcase!! The clutch was also at home, I borrowed!! I've been preparing this wedding so far in advance and then I forget things, oh blonde head ahahahh !!
Resultado de imagem para cristina nos globos
Photo Caras Magazine


Quem está mais gira, a Cristina ou eu????Ahahahah!!
Who is more beautiful, Cristina or me ???? Ahahahah !!

Mas para vos compensar, encontrei este lugar espectacular para fotografar, é justo, como diz a Cristina no seu discurso!! Espero que tenham gostado! E, o que acharam do meu look? Gostaram? Contem-me tudo nos comentários, vou adorar ler!!

But to compensate you, I found this amazing place to photograph, it's fair, as Cristina says in her speech!! I hope you enjoyed! And, what did you think of my look? Did you like it? Tell me everything in the comments, I will love to read!
Casaco/Coat: Tintoretto
Vestido/Dress: Aqui/Here
Bandolete/Headband: Claire's
Colar/Necklace: Swarovski
Clutch: Naf Naf
Anéis/Rings: Swarovski and Guess


Hope you like it!!! And keep reading..
Kisses
Marisa
And follow me on Instagram: @marisasclosetblog
SHARE:

Look Nº 482 - True Faith!

"Eu sinto-me tão extraordinária
Algo tem de me deter
Tenho este sentimento que estou em movimento
Uma súbita sensação de liberdade"

"I feel so extraordinary
Something's got a hold on me
I get this feeling I'm in motion
A sudden sense of liberty"
 Esta é a letra de uma música que adoro e, que transmite aquilo que sinto!! Sabem que quando tiro fotos nesta escada é para falar no meu pé partido!! Já sei quando vou ter consulta com o especialista em problemas do pé, finalmente!! Pensava que esse dia nunca mais chegaria!! Mas ainda vou ter que andar com a bota até meados de Dezembro, esperei 3 meses por uma consulta que foi pedida com urgência!!! Mas estou tão feliz que me apetece cantar!! E, eu sei que esta boa disposição e este optimismo, é esta alegria de viver que me tem mantido viva, devo tudo isso ao blog e, consequentemente a vocês!!! Apetece-me cantar!

This is the lyrics of a song that I love and that tells much about what I feel !! You know that when I take pictures on this stairway it's to talk about my broken foot !! I already know when I'll have an appointment with the foot problem specialist finally!! I think that day would never come!! But I still have to walk with the boot until mid December, I waited 3 months for an appointment that was requested urgently!!! But I'm so happy I feel like singing! And, I know that this good mood and optimism, this joy of life that has kept me alive, I owe it all to the blog and consequently to you!! I feel like singing!


Quando eu era uma menina muito pequena
Meninas muito pequenas falavam comigo
Agora que crescemos juntas
Elas têm medo do que vêem
É esse o preço que todas nós pagamos
O nosso valioso destino tornou-se em nada
Eu não consigo dizer para onde vamos
Imagino que não haja maneira de o saber!

When I was a very small boy,
Very small boys talked to me
Now that we've grown up together
They're afraid of what they see
That's the price that we all pay
Our valued destiny comes to nothing
I can't tell you where we're going
I guess there was just no way of knowing

Eu, para já, sei que vou continuar a tirar fotos, mesmo com esta bota e isso nunca me impedirá de o fazer, porque é isto que quero fazer e, é isto que me faz feliz!! Não sei onde isso me levará! Mas, estou tão feliz que só me apetece cantar!

I know for now that I will continue to take pictures even with this boot and that will never stop me from doing so, because this is what I want to do and this is what makes me happy!! I can't tell you where I'm going! But, I'm so happy that I just feel like singing!


Eu costumava pensar que esse dia nunca chegaria
Eu me encantaria pela sombra do sol da manhã
O meu sol da manhã é a droga que me traz de volta
à minha infância que perdi, substituída pelo medo!

I used to think that the day would never come
I'd see delight in the shade of the morning sun
My morning sun is the drug that brings me near
To the childhood I lost, replaced by fear
O meu sol da manhã é o meu blog!! E foi por ele que me encantei é a droga que faz trabalhar todos os dias, é um trabalho  a tempo inteiro e, foi com ele que até na sombra - doença - do sol eu encontrei a minha alegria de viver. Eu não sei o que esse médico me vai dizer sobre o meu pé doente mas tenho fé verdadeira!!! Assim como na Dresslily!!

My morning sun is my blog!! And it was for him that I was enchanted, it's the drug that makes me work every day, it's a full time job and it was with him that even in the sun shadow - sickness -  I found my joy of living. I don't know what this doctor will tell me about my sick foot but I have true faith!!! As well as in Dresslily!!

Vestido/Dress: Aqui/Here
Sapato e carteira/Shoe and Bag: Zara
Colar/Necklace: Góis Time and Secrets
Anéis/Rings: Swarovski and Góis Time and Secrets


Dresslilys New Arrivals:

It's time to refresh your wardrobe! DressLily prepare the best high-quality but low-prices products for you, make you free under all occasion for Monday to Friday

Free Shipping for orders over $45.00

20% unlimited Discount code: GBJKNO




E, vamos celebrar a vida com um fashion video de 45 segundos!!!
And, let's celebrate life with the 45 second fashion video!!!

Hope you like it!!! And keep reading..
Kisses
Marisa
And follow me on Instagram: @marisasclosetblog
SHARE:

Look Nº 481 - Pink Desire!

Já vi algumas bloggers a manifestarem o seu desagrado no Instagram porque há homens que claramente confundem o Insta com o Tinder. Fazem comentários impróprios para aquela rede social, alguns mesmo, de mau gosto e, tentam descaradamente o engate. 

I've seen some bloggers expressing their displeasure on Instagram because there are men who clearly confuse Insta with Tinder. They make inappropriate comments to that social network, some even in bad taste, and shamelessly try to hooking.


Homens que nunca viram revistas como a Vogue ou a Máxima, onde mulheres se expõem em poses mostrando e valorizando roupas, estes homens acham que estas mulheres ao fazerem este tipo de trabalho no Insta, pensam que elas se estão mostrando para eles!!

Men who have never seen magazines like Vogue or Maxima where women expose themselves in poses showing and valuing clothes, these men think that when these women do this kind of work on Insta, they think they are showing themselves to them !!



 Eu própria já tive desse tipo de comentários, mas felizmente livrei-me desses indesejáveis com uma repreensão. Agora o que foi muito desejado foi este vestido lindo da DRESSLILY, o tecido é tão quentinho que pode ser vestido sem casaco no frio do Inverno, para além de que estas mangas bordadas seria uma pena escondê-las!!! 

I have had such comments myself, but fortunately I got rid of those undesired ones with a scolding. Now what was very desired was this beautiful dress from DRESSLILY, the fabric is so warm that it can be worn without a coat in the cold of winter, besides these embroidered sleeves would be a pity to hide them!!!


Sejam firmes como estas colunas e ponham no devido lugar estes homens que pensam que as mulheres não têm cérebro!!!
Nunca vos aconteceu? O que fazem nesta situação? Contem-me tudo nos comentários, vou adorar saber!!

Be firm as these columns and put in place these men who think women have no brains !!!
Never happened to you? What do you do in this situation? Tell me everything in the comments, I will love to know !!
Vestido/Dress: Aqui/Here Sold Out
Óculos/Sunglasses: Hilfiger
Carteira/Bag: Pull&Bear
Hairclips: Zara
Botas/Boots: Zara
Anéis/Rings: Swarovski and Parfois



Dresslilys New Arrivals:

It's time to refresh your wardrobe! DressLily prepare the best high-quality but low-prices products for you, make you free under all occasion for Monday to Friday

Free Shipping for orders over $45.00

20% unlimited Discount code: GBJKNO




Hope you like it!!! And keep reading..
Kisses
Marisa
And follow me on Instagram: @marisasclosetblog
SHARE:
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogger Template Created by pipdig