Look nº 398 - The Invisible Hand!

Esta é mais uma história da minha vida. Quando terminei o curso em 1998 comecei à procura de emprego, sabem a história, enviar currículos para todo o lado! Numa dessas minhas pesquisas deparei-me com um anúncio no jornal para um curso de formação profissional. Pensei que seria uma boa maneira de estar ocupada enquanto fazia essa busca e, o curso era só de um mês e meio, coisa rápida! Mandei o Curriculum, não era uma empresa, mas uma associação em Coimbra, ainda existe. Chama-se ACIST - Associação Empresarial de Comunicações de Portugal.

This is another story of my life. When I finished the university course in 1998 I started looking for a job, you know, sending resumes everywhere, in one of my researches I came across an advertisement in the newspaper for a Professional Training Course. I thought it would be a good way to be busy while I was doing this search, and the course was only a month and a half. I sent the Curriculum, it was not a company, but an association in Coimbra, it still exists. It's called ACIST - Business Association of Communications of Portugal.
Esta associação era a promotora desse tal curso e, este por sua vez, foi ministrado pela empresa Conclusão Estudos e Formação. Passados uns dias, telefonaram-me para ir a uma entrevista a essa associação. No dia marcado, apresentei-me e a directora na altura, uma advogada loura cujo nome não me lembro, diz-me que viu o meu CV, gostou e, pergunta-me se eu não estaria interessada em fazer um Estágio Profissional de nove meses na Associação. Disse logo que sim. Foi uma surpresa para mim, porque o que pretendia era um curso e de repente sai-me um emprego. 

This association was the promoter of this course and this was taught by the company Conclusão Estudos e Formação. After a couple of days they phoned me to go to an interview in this association. On the appointed day, I introduced myself and the director at the time, a blonde lawyer whose name I don't remember, she tells me that she saw my CV, she liked it, and asked me if I would not be interested in doing a Professional Paid Work Placement for nine months at the Association. I said yes. It was a surprise to me, because what I intended was a course and suddenly I get a job.
Mas ela impôs uma condição. Eu faria o curso e no final é que começaria o estágio, isto porque a burocracia iria demorar algum tempo. Eu concordei e fui fazer o curso. No decurso deste, fui com ela ao antigo Instituto da Juventude em Coimbra tratar dos papéis. Estava tudo assente. Entretanto termina o curso. Essa advogada chama-me, pensava eu que era para iniciar o estágio, mas não!! Surpresa, Surpresa!!

But she imposed a condition. I would do the  Professional course and in the end I would start the Professional paid work, this because the bureaucracy would take some time. I agreed and went to do the professional course. During this I went with her to the former Institute of Youth in Coimbra to do the paperwork. It was all settled. I finished the course. This lawyer calls me, I thought it was to start the Professional paid work placement, but no!! Surprise, surprise!!
 A advogada chama-me para me dizer que lamentava muito, mas eu já não ia fazer o estágio, porque apesar de eu ser a pessoa seleccionada por ela, tinha havido um pedido de uma pessoa que ela não podia recusar e, esse lugar seria para outra pessoa e não para mim. Era um pedido muito forte e ela não podia fazer nada. Emoji com sorriso amarelo!!

That Lawyer called me to say that she was very sorry, but I was not going to do the professional paid work placement, because although I was the person selected by her, there had been a request from a person she could not refuse, and this place (job) would be for another person and not me. It was a very strong request and she couldn't do anything. Emoji with a frozen smile.
 Eu estudei em Economia o Adam Smith e segundo ele, numa economia de mercado existe uma espécie de Mão Invisível que o auto-regula, sem intervenção de ninguém, isto para o mercado dos preços dos produtos. Mas em Coimbra existe uma Mão Invisível que controla o mercado de trabalho, uma teia de interesses que actua como uma mão que chega a todo o lado, controlando todo o mercado, inclusivamente um simples estágio profissional, faço uma pequena ideia para os lugares mais importantes da cidade, até se matam e descabelam uns aos outros, sei de algumas histórias!!!

 I studied Adam Smith in Economics and according to him, in a market economy there is a kind of Invisible Hand that regulates it without anyone intervention, this for the products prices market. But in Coimbra there is an Invisible Hand that controls the labor market, a web of interests that acts as a hand that reaches everywhere, controlling the entire labor market, including a simple internship or a professional paid work placement, I can just imagine for the most important jobs in the city,  they kill each other, I know some stories!!!
Porque é que eu vos estou a contar esta história e, outras que já contei sobre a minha aventura no mercado de trabalho. Esta é a última peça do puzzle que ando a montar aqui no blogue. Eu tenho um grande segredo para contar, um segredo que nunca contei a ninguém, a minha mãe que é a pessoa que sabe tudo sobre mim, só sabe metade da história. Mas eu quero contar esse segredo aqui. Sei que ela vai ter um desgosto, mas esse segredo, que foi uma coisa que fiz, explica-se por todas estas situações pelas quais passei. Eu já tenho a data para o contar, é uma data simbólica e garanto-vos que não falta muito tempo e, até já tenho as fotos tiradas. Portanto fiquem ligados aqui no blogue, prometo muita emoção, surpresa e algo que nunca vos passaria pela cabeça. Eu dei o nome das empresas para que quem for de Coimbra perceber esta teia de interesses.

Why am I telling you this story, and others I've told you about my adventure in the job market. This is the last piece of the puzzle I'm writing here on the blog. I have a big secret to tell, a secret I never told anyone, my mother who is the person who knows everything about me, only knows half the story. But I want to tell this secret here. I know she will suffer a enormous grief, but this secret, which was something I did, is explained by all these situations I've been through. I already have the date to tell it, it's a symbolic date and I assure you that there is not much time left and I already have the photos taken. So stay tuned here on the blog, I promise a lot of excitement, surprise and something that you wouldn't dream of .

Quanto ao meu look foi o que mais parecido encontrei com os trabalhadores das telecomunicações, um fato de macaco, ou de uma forma mais burguesa e chique bem ao estilo de Coimbra, um jumpsuit. A cabine telefónica, apesar de ter virado a cidade de Coimbra do avesso não encontrei nenhuma, encontrei esta, imaginem, não em Londres mas em Leiria!!
E vocês também já foram vítimas desta Mão Invisível? No final deste post deixo uma lição sobre as mãos invisíveis (The Wrinkled hands of his father) e o seu significado, porque o meu Segredo é uma lição! Contem-me tudo nos comentários, vou adorar ler!!

As for my look, it was the most similar thing I found with telecommunications workers, a working overalls, or in a more bourgeois and chic style, just like Coimbra style, a jumpsuit. The phone booth, despite having turned the city of Coimbra inside out I didn't find any, I found this, imagine, not in London but in Leiria !!
And you, have you also been victims of this Invisible Hand?
At the end of this post I leave a lesson about the invisible hands (The wrinkled hands of his father) and its meaning, because my Secret is a lesson! Tell me everything in the comments, I'll love to read !!

Jumpsuit: Naf Naf
Carteira/Bag: Parfois
Cinto/Belt: Mango
Sandálias/Sandals: Primark
Tree of Life Necklace and Earrings: Eugénio Campos
Pulseiras/Bracelets: H. Secret and Swarovski
Anéis/Rings: Góis Time and Secrets


The Wrinkled Hands of His Father
Such a powerful lesson...
Publicado por Power of Positivity em Domingo, 2 de Setembro de 2018
Thanks for reading!!!
Kisses
Marisa

And follow me on Instagram: @marisasclosetblog

SHARE:

58 comentários

  1. Bom dia :D
    Sendo assim é o BB cream :D Fica registado :P Sairá em breve eheheh

    Adoro o look. Estás super powerful!

    NEW OUTFIT POST | REASONS WHY YOU SHOULD GIVE A REFRESH TO YOUR LIFE. :o
    InstagramFacebook Official PageMiguel Gouveia / Blog Pieces Of Me :D

    ResponderEliminar
  2. Infelizmente as cunhas funcionam, no mundo do trabalho e não só...
    O look está giro.

    Isabel Sá
    Brilhos da Moda

    ResponderEliminar
  3. I am sorry to hear that you did not get the paid position. It sounds so unfair. Now to your outfit I absolutely loved it and the colour is super hot. You look amazing and I can't wait to find out more about these amazing surprises. xoxo Cris
    https://photosbycris.blogspot.com/2018/08/my-life-my-style-my-adventure.html

    ResponderEliminar
  4. Adoro o look, assentou lhe lindamente.
    Beijinhos,

    http://damselme.blogspot.com/?m=0

    ResponderEliminar
  5. Oh wow, that must have been so frustrating at the time and especially after 9 months of you hard work for the company! On a more positive note, you look really lovely in this red jumpsuit; the chain belt goes perfectly with it too :)

    aglassofice.com x

    ResponderEliminar
  6. So sorry to hear that you did not get the job but hey, I believe that if you're needed somewhere else, you will get there eventually and you will be alright. I love how sleek and sassy you look in this jumpsuit. Red is such a stunning color isn't it? And you pulled it off so effortlessly. When I think of the phrase "invisible hands" I just let go into Life. Sweat not the things that are not for you, let go and go where life wants you! Have a fabulous day girl :D xoxo

    ResponderEliminar
  7. Como não gostar do modelo dessa peça que linda
    adorei bastante o teu conjunto
    Beijinhos
    Novo post // CantinhoDaSofia /Facebook /Intagram
    Tem post novos todos os dias

    ResponderEliminar
  8. I love your orange jumpsuit.
    It looks so good on you.
    I can't wait to read your story.
    xx
    Margot
    https://troughthepasturesofthesky.com

    ResponderEliminar
  9. You always have the most intriguing stories, Marisa!! I can't wait to hear more...
    And you look absolutely lovely!
    XOXO
    Jodie
    www.jtouchofstyle.com

    ResponderEliminar
  10. Hello,

    Oh, amazing !

    Sarah, http://www.sarahmodeee.fr/

    ResponderEliminar
  11. Oi Marisa, não acredito no desfecho dessa história! Por aqui também temos uma "mão invisível" que privilegia uns em detrimento de outros no mercado de trabalho. Complicado. Um beijo :*

    ResponderEliminar
  12. Marisa red looks so good on you ♥
    I love your cuff too.
    Have a wonderful day.

    Ann
    https://roomsofinspiration.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  13. I've felt this quite a few times in my life as well and most of the people I know have. It's not always obvious, but I think it's unfortunately very common. I hope that one day it will not be so.

    I love the look you chose for this post. The styling, photography and editing is gorgeous. My favorite part is the puzzle.

    Kathrin | Polar Bear Style

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. I thought this was just a problem in the Southern European countries !!

      Eliminar
  14. Que post interessante, e também amei o outfit, está um arraso :o
    Segui o blog <3
    Beijinhos,
    Blog An Aesthetic Alien | Instagram | Facebook
    Youtube

    ResponderEliminar
  15. É uma tristeza e, além disso, uma falta de respeito tremenda. Não me aconteceu algo do género, mas há uns 2 ou 3 meses fui contactada pelo centro de emprego, por causa de um estágio profissional. Fiquei toda contente, porque era relativamente perto de casa e na minha área. Saí da convocatória com a indicação de aguardar até quarta-feira (fui ao CE na segunda) por um contacto da instituição, caso não acontecesse, para ligar eu, que era para agilizar o processo da entrevista. No dia combinado ninguém me ligou e eu passei o resto da semana a tentar ligar para lá, entre não atenderem ou receber sinal ocupado, o certo é que até hoje continuo à espera.
    Pode não ter sido o caso, mas continuo com a sensação de que a vaga já estaria ocupada, mas como são obrigados a abrir concurso, no fundo, têm que se sujeitar a esta burocracia. O pior é quem recebe a convocatória e depois fica a ver navios

    r: Pois, assim é mais complicado. Mas vais ver que vai tudo correr pelo melhor e para o ano poderás desfrutar :)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Muito sinceramente podem questionar a existência de muitos organismos em Portugal, mas aquele que eu acho que é apenas um peso para o orçamento é o IEFP, é apenas um instrumento da política dos governos, no sentido de controlarem a taxa de desemprego, porque no que traduz em benefício para os cidadãos é um ZERO. A formação é para alimentar empresas de formação e alguns amiguinhos dos chefes dos centros de emprego, a formação ministrada é uma anedota. Aquela gente toda passa lá o dia inteiro a fazer o quê? Os empregos já estão todos decididos antes de passarem porlá. Enfim... podia dizer muito mais, mas pode ficar para um post.

      Eliminar
  16. Olá Marisa,

    Tenho loucura de conhecer o seu país, um dia irei. :)
    O look está adorável! Amei a bolsa.

    Um beijo,

    My Pure Style x My Instagram x My Facebook 

    ResponderEliminar
  17. O look está lindo.

    www.paginasempreto.blogspot.com.br

    ResponderEliminar
  18. Infelizmente são situações que acontecem imenso!!
    Adorei o look, beijinhos.
    http://www.opecadomoraemcasa.pt/

    ResponderEliminar
  19. Sorry to hear about the job. But I think you are always so positive and these images are beautiful. I wish you a lovely rest of the week darling. x/Madison
    FASHION TALES

    ResponderEliminar
  20. Olaa Marisa! Tudo bem?
    Ahh nossa, e quando você falou da surpresa achei que seria porque eles queriam te contratar como funcionaria efetiva e não estagiária.. que decepção deve ter sido!
    Ahh mesmo sem saber, eu já devo ter sido vítima também dessa mão invisível..
    e fiquei bem curiosa com esse puzzle!
    Beeijo

    http://lecaferouge.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  21. Adorei o look! :) Infelizmente essa mão invisível anda por muito lado. Fiquei curiosa para saber o teu segredo. :) Beijinhos
    --
    O diário da Inês | Facebook | Instagram

    ResponderEliminar
  22. Fiquei apaixonada nesse macacão.

    Beijos
    http://www.pimentadeacucar.com

    ResponderEliminar
  23. quando vi a primeira foto eu pensei que fosse feito em Londres ☺
    Lindas fotos e uma roupa muito boa 😍
    Você está ótima 😍
    lembranças
    Lili

    ResponderEliminar
  24. Que decepção. Eu achava que você iria conseguir o emprego. Essa mão invisível é muito comum por aqui.
    Gostei muito do seu look. Eu amo vermelho.
    Fiquei curiosa para saber que livros tem dentro da cabine.
    Beijinhos!

    galerafashion.com

    ResponderEliminar
  25. Bem mas que falta de respeito grande essas mãos invisível conseguem sempre fazer aquilo que lhes apetece qualquer dia temos de pagar por fora e tal para conseguir algo brincadeira imagino a desilusão como que ficaste.
    Em relação ao look adoro que linda! adoro o cenário
    http://retromaggie.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  26. Amei esse look, lindo.
    Sabe, em todo lugar é assim. O 'quem indica' acaba se sobressaindo sobre os melhores currículos. Agora que estou terminando a faculdade, estou morrendo de medo do mercado de trabalho
    beijos
    http://lolamantovani.blogspot.com

    ResponderEliminar
  27. First of all let me say that I really like this jumpsuit, the color looks great on you!
    I have never experienced the invisible hand but maybe it was because I worked for business oriented companies where either your are good at your job or you are out.
    Now...what is this secret???
    Don't Call Me Fashion Blogger
    Facebook
    Bloglovin'

    ResponderEliminar
  28. Hi dear thank you for sharing with us your story connected with the your job and education. I have never experienced indivisible hand on my skin but I know some people who did. I think it's quite common problem :-(
    I love your jumpsuit- this color is magical on you :-)
    I am so curious what's your secret but you tell us them when you will be ready so we all have to be patient :-)

    Have a lovely weekend hon xx

    ResponderEliminar
  29. Que look mais lindo! Amei suas fotos, ficaram incríveis!

    www.kailagarcia.com

    ResponderEliminar
  30. Que chato você não ter sido contratada ao final do curso :(
    Mas acho que num geral é assim, interesses e fica quem já tem algum conhecido e coisa do tipo, o que é bem ruim e errado.
    Adorei seu look, você fica muito bem de vermelho.
    E estou super curiosa pra saber qual é o se segredo!!!

    Ah, obrigada pelo comentário lá no blog. Mesmo! ♥

    https://heyimwiththeband.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  31. Já andava desconfiada que nos andavas a dar algumas informações, agora fico à espera de tudo!

    Bjxxx
    Ontem é só Memória | Facebook | Instagram

    ResponderEliminar
  32. Eu amei o seu look, está radiante e incrivelmente bela.
    Adorei o macacão e o lugar das fotos. *--*
    Beijos. ♥
    Diário da Lady

    ResponderEliminar
  33. I love this red jumpsuit, lady! So fun!

    -Ashley
    Le Stylo Rouge

    ResponderEliminar
  34. Hi Marisa! It's not fair how things work, I wish that invisible hand would dissapear. And about the outfit, I just love it! You look great with that bright colour, and I love jumpsuits!
    xx

    Freak Muffin Blog

    ResponderEliminar
  35. Amei as fotos! pena que a oportunidade não foi como você gostaria. Tenha um ótimo dia, beijos!

    Blog Paisagem de Janela
    www.paisagemdejanela.com

    ResponderEliminar
  36. Estou apaixonada nas sus fotos, este seu look é tão lindo e moderno
    Charme-se

    ResponderEliminar
  37. Oh wow such a disappointment. How dare them do you like that!!? Smh!
    You look gorgeous in this chic and fabulous jumpsuit. Love the colour a lot.

    https://www.missymayification.co.uk

    ResponderEliminar
  38. Uau, lindo look vermelho. Adorei
    Beijos

    www.glamour2.com

    ResponderEliminar
  39. You look lovely in red! How frustrating that you didn't get the job at the end of your course, but good you still got to do the course and add that to your CV! :)

    I hope that you are having a great week so far! :)

    Away From The Blue Blog

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. This course is worth as much as my university course=ZERO
      This is Portugal not Australia

      Eliminar
  40. Wow that is sad that the job you were promised was given to someone else! At least you took the course and I hope that helped you in some way. I love your jumpsuit! It's my favorite kind of red. Take care and much love.

    xx,
    Tania
    https://inspiremyfancy.com

    ResponderEliminar
  41. Sempre gostei tanto dessa cabine de leitura! E o visual é muito giro.

    Cunhas no mundo do trabalho... Hoje em dia parece impossível conseguir um emprego por mérito próprio... Só de pensar que vou ter que inicial a busca em breve fico nervosa.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Podes procurar o meu post The Knight of the sad figure, eu digo como conseguir qualquer tipo de emprego, mesmo que não tenhas qualificações para ele.
      Boa sorte.

      Eliminar
  42. Ainda não cheguei a essa fase da minha vida mas, se tudo correr bem, começarei no final deste mês a procurar emprego!
    Quanto ao look, adorei! O macacão fica-te super bem :)

    Kiss, Mariana Dezolt
    Messy Hair, Don’t Care

    ResponderEliminar
  43. Começo pelo look que é fantástico !
    ADORO o vermelho!!!...
    quanto à história de vida...infelizmente não tem fim os pedidos para passar tudo e todos!
    Bj

    ResponderEliminar
  44. Adorei o look amore. Que legal essa cabine de leituras.
    Xeruuh

    www.kleidenaira.com.br

    ResponderEliminar
  45. Se fosse só em Coimbra que anda essa mão... Felizmente nunca fui vítima dela, mas está em todo o lado!

    ResponderEliminar

Blogger Template Created by pipdig