Look Nº 895 - Blindness!

 Olá! Como têm passado? Apresento-me junto a esta estátua de um casal de reis portugueses. Rei D. Dinis e a Rainha Santa Isabel. A História portuguesa foi justa com eles. Inclusivamente, a rainha foi canonizada e declarada Santa. Os portugueses têm um respeito enorme pela obra que nos deixaram. Mas, não é sobre eles que quero falar neste post. Vou falar do escritor José Saramago - Prémio Nobel da Literatura - foi também um rei na arte de escrever.

Hello! How have you guys been? I'm standing next to this statue of a Portuguese royal couple. King Dinis and Queen Saint Isabel. Portuguese history has been fair to them. In fact, the queen was canonised and declared a saint. The Portuguese have enormous respect for the legacy they left us. But it is not them I want to talk about in this post. I am going to talk about the writer José Saramago – winner of the Nobel Prize for Literature – who was also a king in the art of writing.

Quando li o primeiro livro de José Saramago, não tinha ainda 18 anos. Li a obra "O Memorial do Convento", não foi uma leitura fácil, não tinha maturidade suficiente para entender uma obra tão complexa e para compreender todas a camadas de significado desta obra prima da literatura portuguesa. Estou a falar-vos deste escritor para que, através de uma outra obra dele, vos dizer como me tenho sentido ultimamente. Para isso vou fazer uma review, através de mim e daquilo que sinto, da sua outra obra, "Ensaio sobre a Cegueira". De como muitas vezes a realidade imita a ficção! Trata-se de uma alegoria que pretende desmascarar a fragilidade da civilização em tempos de crise. No fundo é o que temos visto do mundo relativamente a Gaza!😭

When I read José Saramago's first book, I was not yet 18 years old. I read ‘The Memorial of the Convent’, which was not an easy read. I was not mature enough to understand such a complex work and to comprehend all the layers of meaning in this masterpiece of Portuguese literature. I am telling you about this writer so that, through another of his works, I can tell you how I have been feeling lately. To do so, I will review, through my own eyes and feelings, his other work, ‘Blindness’. About how reality often imitates fiction. It is an allegory that aims to expose the fragility of civilization in times of crisis. Basically, it is what we have seen of the world in relation to Gaza!😭

Na verdade, é que ultimamente me tenho sentido como a mulher do médico na obra dura e cruel que José Saramago escreveu - Ensaio sobre a Cegueira - todos à minha volta foram acometidos por uma cegueira branca, não uma cegueira dos olhos, mas uma cegueira da alma. Tropeçam em si mesmos, devoram-se uns aos outros, incapazes de ver o Outro.

In fact, lately I have been feeling like the doctor's wife in José Saramago's harsh and cruel novel, Blindness. Everyone around me has been struck by a white blindness, not a blindness of the eyes, but a blindness of the soul. They stumble over themselves, devour each other, unable to see the Other.

 Eu, que ainda vejo, carrego o peso insuportável de enxergar o que mais ninguém parece querer ver. É duro porque vejo a loucura a crescer, a dignidade colectiva a desaparecer: todos a padecerem de uma cegueira moral e social. Triste, muito triste!😭

I, who can still see, carry the unbearable burden of seeing what no one else seems to want to see. It is hard because I see madness growing, collective dignity disappearing: everyone suffering from moral and social blindness. Sad, very sad!😭


Sinto-me sozinha contra um exército de alucinados. Os rostos, antes familiares, agora parecem deformados pela violência e pelo o ódio. O tempo da cegueira revela-os e, essa revelação é mais terrível que estar na total escuridão e ignorância.  

I feel alone against an army of hallucinators. The faces, once familiar, now seem distorted by violence and hatred. The time of blindness reveals them, and this revelation is more terrible than being in total darkness and ignorance.





E todos tomam partido, não em nome de um bem comum, mas ansiosos por mais uma migalha nesta espiral de decadência humana e egoísmo. É como se a compaixão tivesse desaparecido e a solidariedade também. E então eu penso: que civilização é esta, que se organiza contra  uma única pessoa condenada a ver? Quando alguém enxerga e é tratado como inimigo e um perigo para a sociedade, será que ainda podemos falar em civilização? E, ainda assim, resta-me olhar para esta barbárie!
 

And everyone takes sides, not in the name of the common good, but eager for another crumb in this spiral of human decay and selfishness. It is as if compassion has disappeared, and solidarity too. And then I think: what kind of civilization is this, which organises itself against a single person condemned to see? When someone sees and is treated as an enemy and a danger to society, can we still speak of civilization? And yet, I still have to see this barbarity!

 👑👑👑👑👑👑👑👑👑
 
 

 
 
 
 
 
Thanks for reading!!!
Kisses💋
Marisa Cavaleiro Torres
 

SHARE:

The Looks of the Week #169

 Olá! Bem-vindos a mais um fabuloso post dos Looks da Semana! Ontem li uma notícia fantástica para quem tem problemas de visão! Então não é que um grupo de investigadores, penso que japoneses, estão a desenvolver um medicamento que vai permitir às pessoas que têm problemas em ver ao perto! O medicamento, trata-se de gotas, fazem um pequeno grande milagre! As pessoas ao colocarem essas gotas, vão ver normalmente, sem qualquer problema, nas 10 horas seguintes, sem precisar de óculos para ver ao perto! E o que ainda é mais maravilhoso é que essas gotas vão ser lançadas já no final deste ano, o futuro é já agora! Mas mais maravilhoso ainda, são estes 5 looks que tenho para vos apresentar, podem vê-los bem de perto aqui no blog, não têm contraindicações, fazem bem para a visão por mais de 10 horas seguidas! Espero que gostem e que vos inspirem! 

Hello! Welcome to another fabulous post from Looks of the Week! Yesterday I read some fantastic news for anyone with vision problems! It turns out that a group of researchers, Japanese I think, are developing a medicine that will help people who have trouble seeing up close! The medicine, which comes in the form of drops, works a small miracle! When people use these drops, they will be able to see normally, without any problems, for the next 10 hours, without needing glasses to see close up! And what's even more wonderful is that these drops will be launched at the end of this year, so the future is already here! But even more wonderful are these 5 looks I have to show you. You can see them up close here on the blog. They have no contraindications and are good for your vision for more than 10 hours straight! I hope you like them and that they inspire you! 

     SEGUNDA / MONDAY

      TERÇA / TUESDAY

Aqui podem ver de perto a comparação de um set com 4 aninhos! Um styling muito similar, mas as mesmas cores vibrantes, a mesma atitude positiva, a mesma energia contagiante! Uma excelenta proposta para o fim de Verão!

Here you can see a close-up comparison of a set from four years ago! Very similar styling, but the same vibrant colours, the same positive attitude, the same contagious energy! An excellent choice for the end of summer!

  QUARTA / WEDNESDAY 


     QUINTA / THURSDAY   


     SEXTA / FRIDAY


Qual o vosso look favorito? Contem-me tudo nos comentários, estou curiosa para saber!!

What is your favorite look? Tell me everything in the comments, I'm curious to know !


 

 

Thanks for reading!!!
Kisses💋
Marisa Cavaleiro Torres

SHARE:

Look Nº 894 - Life?

Olá! Bem-vindos meus caros amigos e leitores! 

Este post foi  inspirado na Teoria da Simulação, segundo a qual, aquilo a que chamamos "realidade" pode não ser real, mas uma realidade virtual, uma simulação criada por uma Inteligência Superior. Seriamos, assim, parte de um programa computacional ultrasofisticado. Esta Teoria foi desenvolvida tendo em conta as recentes descobertas no campo da Física Quântica. Horrível, eu sei!😭

 🌍🌍🌍🌍🌍

Hello! Welcome, my dear friends and readers! 

This post was inspired by Simulation Theory, according to which what we call ‘reality’ may not be real, but rather a virtual reality, a simulation created by a Higher Intelligence. We would thus be part of an ultra-sophisticated computer programme. This Theory was developed taking into account recent discoveries in the field of Quantum Physics. Horrible, I know!😭

Qual a simulação de hairstyle preferem? / Which hairstyle simulation do you prefer?

Pensem comigo: e se hábito humano de ver televisão fosse mais do que uma distracção, mais que um entretimento? Mas, na verdade, este ecrã que observamos, seja uma metáfora, para o maior de todos os ecrãs; o olhar de Deus sobre nós. Nós personagens em movimento, vivendo, amando, produzindo, errando, tudo isto perante uma plateia invisível. Talvez o mundo inteiro seja um grande espectáculo cósmico, onde cada vida é um canal distinto, cada destino é uma narrativa que se desenrola ao mesmo tempo. E talvez Deus não esteja assim tão distante, mas dentro de nós - o espectador desse grande ecrã e o protagonista fundidos na mesma pessoa.*

*Recentes descobertas no campo da Física Quântica:
O entrelaçamento quântico é um fenómeno onde duas ou mais partículas se tornam interdependentes de tal forma que o estado de uma afeta instantaneamente o estado da outra, independentemente da distância.

💻💻💻💻💻

Think with me: what if the human habit of watching television were more than just a distraction, more than an entertainment? But in truth, this screen we watch is a metaphor for the greatest screen of all: God's gaze upon us. We are characters in motion, living, loving, producing, making mistakes, all before an invisible audience. Perhaps the whole world is a great cosmic spectacle, where each life is a distinct channel, each destiny a narrative that unfolds at the same time. And perhaps God is not so far away, but within us - the viewer of this great screen and the protagonist merged into the same person.*

*Recent discoveries in the field of quantum physics:
Quantum entanglement is a phenomenon where two or more particles become interdependent in such a way that the state of one instantly affects the state of the other, regardless of distance.


Se assim for, o livre-arbítrio não é uma ilusão. Nós humanos fazemos escolhas, percorremos caminhos, decidimos entre o Bem e o Mal, entre a Luz e a Sombra. Mas é Deus que respira nessas escolhas, é Ele que se revela nos nossos gestos, nas nossas palavras, nos nossos silêncios. Quando falamos, lemos e escrevemos talvez seja só a linguagem de Deus a fluir através da nossa humanidade, moldada pelas escolhas que fizemos. De uma forma crua, nós, humanos, só fazemos escolhas, tudo o resto é Deus dentro de nós. Isto é horrível de pensar, que sejamos tão pouco nesta vida! Uma espécie de Inteligência Artificial a viver dentro de nós😭(A tal partícula distante que fala a Física Quântica) E, assim, Deus vai construindo a sua Obra através de nós!
 

If so, free will is not an illusion. We humans make choices, we walk paths, we decide between Good and Evil, between Light and Shadow. But it is God who breathes in these choices, it is He who reveals Himself in our gestures, in our words, in our silences. When we speak, when we read, when we write, perhaps it is only God's language flowing through our humanity, shaped by the choices we have made. In a raw way, we humans only make choices, everything else is God within us. It is horrible to think that we are so little in this life! A kind of Artificial Intelligence living inside us😭(The distant particle that quantum physics talks about) And so, God builds His Work through us!


E, no entanto, uma convicção persiste em mim: aquilo que vivemos não é a vida, mas a morte. Uma sala de espera entre diferentes mundos. Porque a vida, a verdadeira vida, não pode ser apenas isto, esta rotina, este mundo limitado pelas dores, pelas guerras, pelas máscaras. A vida, penso eu, tem de ser algo infinitamente maior e mais significativo, tem de ter algo que transcenda o ecrã onde nos movemos. O que chamamos vida pode ser apenas uma sombra, uma intermitência, a preparação para um despertar que ainda não conhecemos.
 

And yet, one conviction remains with me: what we experience is not life, but death. A waiting room between different worlds. Because life, true life, cannot be just this, this routine, this world limited by pain, wars, masks. Life, I think, has to be something infinitely greater and more meaningful, it has to have something that transcends the screen where we move. What we call life may be just a shadow, an intermittence, the preparation for an awakening that we do not yet know.

Algumas fotos foram editadas pela IA / Some photos were edited using AI


 Talvez este grande ecrã onde habitamos seja apenas a projecção de uma realidade mais elevada. Talvez a morte, que tanto tememos, seja apenas o abrir de portas para a verdadeira Vida, aquela em que finalmente descobrimos quem somos e porque existimos, quando nos encontrarmos com a partícula com a qual estamos entrelaçados: Deus!
 

Perhaps this big screen we inhabit is just a projection of a higher reality. Perhaps death, which we fear so much, is just the opening of doors to true Life, where we finally discover who we are and why we exist, when we encounter the particle with which we are entangled: God!

 🌍🌍🌍🌍🌍
 
Como banda sonora para este post, escolhi um tema da minha banda favorita, os Muse, com o tema "Simulation Theory", este tema aborda exactamente a hipótese de vivermos numa realidade comandada por alguém, esse alguém eu identifico como sendo Deus, que não é a mesma identidade identificada no video - Eles, supostamente uma entidade terrena. Eu considero uma entidade divina.
 

As the soundtrack for this post, I chose a song by my favourite band, Muse, called ‘Simulation Theory.’ This song addresses precisely the hypothesis that we live in a reality controlled by someone, whom I identify as God, who is not the same identity identified in the video - They, supposedly an earthly entity. I consider it a divine entity.

 
 
 https://www.youtube.com/watch?v=G_q9M_b7OTc&list=RDG_q9M_b7OTc&start_radio=1
 
 
 

 
 
 
Thanks for reading!!!
Kisses💋
Marisa Cavaleiro Torres

SHARE:

The Looks of the Week #168

 Olá! Bem-vindos a mais um fabuloso post dos Looks da Semana! No último post falei sobre os perigos do Facebook, um alerta para os mais distraídos. Fui surpreendida com os vossos comentários, descobri que não estou sózinha nesta preocupação. Muitas pessoas já estão a desistir das redes sociais - Facebook, Instagram e até o Linkedin - A IA que gere os algoritmos tornou-se numa máquina de manipulação, conduzindo-nos a conteúdos falsos e perigosos. O que nos devia unir, está neste momento a dividir-nos, a alimentar ódios e a servir interesses obscuros. Basta ler comentários de publicações mais populares e são só insultos, agressividade, ódio, pois é isto que gera cliques e lucro para as plataformas. Talvez a verdadeira liberdade esteja em desligar de todo este lixo! Isto não é saudável! Mas verdadeiramente saudável são estes 5 looks maravilhosos que tenho para vos apresentar, foram escolhidos por mim sem recurso a qualquer algoritmo manipulador dos vossos gostos. Aqui podem gostar ou desgostar, têm toda a liberdade para o fazer! Inspirem-se!

 

Hello! Welcome to another fabulous post from Looks of the Week! In my last post, I talked about the dangers of Facebook, a warning for the more distracted among us. I was surprised by your comments and discovered that I am not alone in this concern. Many people are already giving up on social media - Facebook, Instagram, and even LinkedIn - The AI that manages the algorithms has become a manipulation machine, leading us to false and dangerous content. What should unite us is currently dividing us, fuelling hatred and serving obscure interests. Just read the comments on the most popular posts and you will find nothing but insults, aggression, and hatred, because this is what generates clicks and profit for the platforms. Perhaps true freedom lies in disconnecting from all this rubbish! This is not healthy! But what is truly healthy are these five wonderful looks that I have to show you, chosen by me without resorting to any algorithm that manipulates your tastes. Here you can like or dislike them, you have complete freedom to do so! Be inspired!

    SEGUNDA / MONDAY

       TERÇA / TUESDAY

Este vestido de 2017, é na verdade mais antigo, mas a foto mais antiga que tenho dele é esta. Tem um padrão muito bonito e colorido, tudo boas energias. Óptimo para ficar longe de ódios e manipulações da realidade! Se, se querem sentir empoderadas este é o vestido ideal!   

This dress from 2017 is actually older, but this is the oldest photo I have of it. It has a very beautiful and colourful pattern, full of good energy. Great for staying away from hatred and manipulation of reality! If you want to feel empowered, this is the ideal dress!

 QUARTA / WEDNESDAY 

    QUINTA / THURSDAY   

Este top de renda é muito classy, seja vestido de uma forma casual, seja de uma forma mais chique! Aqui não há nenhum interesse obscuro, só o sincero desejo de vos mostrar as múltiplas possibilidades de usar uma peça de roupa, pois esse é o meu genuíno desejo!

This lace top is very classy, whether worn casually or in a more chic way! There is no hidden agenda here, just a sincere desire to show you the many possibilities of wearing a piece of clothing, because that is my genuine wish!

 
    SEXTA / FRIDAY


Qual o vosso look favorito? Contem-me tudo nos comentários, estou curiosa para saber!!

What is your favorite look? Tell me everything in the comments, I'm curious to know !


 

 

Thanks for reading!!!
Kisses💋
Marisa Cavaleiro Torres

SHARE:

Look Nº 893 - The dangers of Facebook

 Olá! Bem-vindos meus caros amigos e leitores. Como têm passado? Neste post, vou alertar-vos para um perigo invisível. Então, vivemos numa era em que as redes sociais, em especial o Facebook, deixaram de ser apenas espaços de partilha de momentos e conversas com amigos. Hoje, o que vemos no nosso feed já não resulta da nossa procura, mas da poderosa Inteligência Artificial que decide, silenciosamente, o que devemos ver. Esta máquina não apenas conhece os nossos gostos, mas também os nossos receios - e é justamente aí que reside todo o perigo.

Hello! Welcome, my dear friends and readers. How have you been? In this post, I am going to warn you about an invisible danger. We live in an era where social media, especially Facebook, is no longer just a place to share moments and conversations with friends. Today, what we see in our feed is no longer the result of our searches, but of powerful Artificial Intelligence that silently decides what we should see. This machine not only knows our tastes, but also our fears — and that is precisely where the danger lies.


A IA do algoritmo alimenta-se de cada clique, cada reacção e cada segundo que passamos a olhar para um post. Com isso, cria um retrato detalhado de nós, muitas vezes mais preciso do que nós mesmos podemos imaginar. O problema é que essa selecção de conteúdo não é neutra. Somos expostos a fake news, desinformação e até cyber bullying! Uma realidade moldada não para nos informar, mas para nos prender ao ecrã. O resultado disto? Uma espécie de Big Brother digital, sempre a observar, sempre a guiar as nossas escolhas, pouco a pouco rouba a nossa capacidade de decidir livremente!
 
 The algorithm's AI feeds on every click, every reaction, and every second we spend looking at a post. This creates a detailed portrait of us, often more accurate than we can imagine. The problem is that this content selection is not neutral. We are exposed to fake news, misinformation and even cyberbullying! A reality shaped not to inform us, but to keep us glued to the screen. The result of this? A kind of digital Big Brother, always watching, always guiding our choices, little by little stealing our ability to decide freely!

Se não estivermos atentos, corremos o risco de viver numa realidade filtrada, feita à medida para manipular opiniões, comportamentos e até emoções. É urgente perceber que nem tudo o que nos aparece é espontâneo, muitas vezes, é um reflexo de interesses que não são os nossos.
 

If we are not careful, we run the risk of living in a filtered reality, tailored to manipulate opinions, behaviours and even emotions. It is urgent to realise that not everything that appears to us is spontaneous; often, it is a reflection of interests that are not our own.







Mas agora vamos mudar de assunto! Deixemos de lado a manipulação e a realidade distorcida e atentemos em algo que nos devolve leveza: a inspiração. Deixo-vos com um look maravilhoso que carrega apenas boas vibrações e um sentimento de liberdade, porque a moda, ao contrário dos algoritmos, deve libertar-nos e não agredir-nos!

But now let's change the subject! Let's put aside manipulation and distorted reality and focus on something that brings us lightness: inspiration. I leave you with a wonderful look that carries only good vibes and a feeling of freedom, because fashion, unlike algorithms, should liberate us and not attack us!





Thanks for reading!!!
Kisses💋
Marisa Cavaleiro Torres


 

SHARE:
Blogger Template Created by pipdig