Look Nº 924 - Everything Counts

 COMEMORAÇÃO DO DIA DO PAI

 Olá! Bem-vindos! Esta semana, mais precisamente na 5ª feira, celebra-se em Portugal, o Dia do Pai. Então, resolvi escrever uma short-story sobre uma conversa entre dois pais. Para entenderem o contexto desta short-story tenho de fazer uma viagem no tempo, pois esta história foi escrita há já alguns anos. Trata-se de uma crítica social e política muito divertida!

 FATHER'S DAY CELEBRATION

Hello! Welcome! This week, on Thursday to be precise, Portugal celebrates Father's Day. So, I decided to write a short story about a conversation between two fathers. To understand the context of this short story, I have to take a trip back in time, as this story was written a few years ago. It is a very entertaining social and political critique! 

Há uns anos atrás eu concorri num concurso público para um emprego numa Câmara Municipal. Em Portugal, este tipo de concursos são uma farsa, porque efectivamente o que se pretende é empregar amigos e familiares dos autarcas.

A few years ago, I applied for a job at a local council through a public competition. In Portugal, these types of competitions are a complete joke, because what they really want is to employ friends and family members of local councillors.


Nesse concurso, concorreu, também, a filha do Presidente da Câmara Municipal, claro que quem foi a seleccionada foi a filha do Presidente!!!! Mais tarde também soube que a filha do Vice-Presidente também tinha sido seleccionada num concurso feito à medida, ou seja, fraudulento! Inclusivamente, as filhas, dispensaram a realização do estágio e entraram logo para o quadro de pessoal.

The mayor's daughter also applied for this competition, and of course she was the one who was selected! Later, I also learned that the vice-mayor's daughter was also selected in a tailor-made competition, which was fraudulent! In fact, the daughters were exempted from doing an internship and were immediately hired as permanent staff.

Então, esta short-story trata-se de uma conversa entre o Presidente da Câmara e o seu Vice. Nesta conversa, eles decidem os pormenores da contratação das filhas, é claro que se trata de uma conversa satírica, em que eu ridicularizo os autarcas.

So, this short story is about a conversation between the Mayor and his Vice Mayor. In this conversation, they decide on the details of hiring their daughters. It is, of course, a satirical conversation, in which I ridicule local politicians.

EU É QUE SOU O PRESIDENTE

-Tu ou eu?
- Eu não posso ser, tens de ser tu! 
- Mas eu não tenho conhecimentos na matéria!
- E o que é que isso interessa pá para uma entrevista! (falam da entrevista de emprego que é necessário fazer)
- Então quem é que entra primeiro? A tua ou a minha? (falam das filhas)
- Brincas! Tem de ser a minha!
- Mas a minha é mais inteligente que a tua!
- Mas eu mando mais que tu! Daaa!
- Mas eu sou mais barrigudo!
- Mas eu tenho o cabelo aos caracóis! Toma embrulha! Então que já chegamos a um consenso, a minha entra primeiro e a tua em segundo, está decidido!
- Isso não vale, é batota! Batoteiro!
- Corrupto!
- Fraudulento! Toma lá que já almoçaste!
- Parvo! Nha nha nha!
- Mau! Essa não te admito! E se alguém reclamar? O que é que fazemos?
- Tás parvo, ou quê? Bico calado!
- Mas isso é dar parte de fraco! E os chatos dos jornalistas?
- Mandamos a gaja! Não fazemos o frete de aturar!
- Sim, até perdemos a chave do escritório dela, teve 2 horas à seca! (Isto de facto aconteceu, mas já não me lembro muito bem, mas presumo que se referiam a uma vereadora)
- Bem feito!
- Eu quero que fique claro que eu sou contra esta aldrabice!
- O quê? Deu-te agora uma pancada na consciência!
- Não, eu só acho que a minha devia entrar primeiro do que a tua!
- Mas eu gosto mais da minha!
- Não, eu é que gosto mais da minha!
- Mas eu é que sou o Presidente!
- Tás bêbado!
- E tu também! 

FIM


I AM THE PRESIDENT

-You or me?
- I can't be, it has to be you!
- But I don't know anything about it!
- What does that matter for an interview, dude! (they talk about the job interview that needs to be done)
- So who goes first? Yours or mine?(talking about their daughters)
 - Are you kidding! It has to be mine!
- But mine is smarter than yours!
- But I'm in charge! Duh!
- But I have a bigger belly!
- But I have curly hair! Take that! So we've reached a consensus, mine goes first and yours second, it's decided!
- That's not fair, it's cheating! Cheater!
- Corrupt!
- Fraudulent! Take that, you've had your lunch!
- Idiot! Blah blah blah!
- Bad! I won't allow that! What if someone complains? What do we do?
- Are you stupid or something? Shut up!
- But that's showing weakness! What about those annoying journalists?
- We'll send the girl! We do not put up with her!!
- Yeah, we even lost the key to her office, she was stuck there for two hours! (This actually happened, but I don't remember very well, but I assume they were referring to a councilwoman.)
- Well done!
- I want to make it clear that I'm against this fraud!
- What? You've suddenly got a guilty conscience!
- No, I just think mine should come in before yours!
- But I like mine better!
- No, I like mine better!
- But I'm the President!
- You're drunk!
- So are you!


THE END




Algumas fotos foram editadas pela IA / Some photos have been edited by AI 
 
 
 É assim que quem tem uma cadeira de poder em Portugal decide! Espero que tenham gostado desta short-story do Dia dos Pais que tudo fazem para mimar os seus filhos! Esta história foi escrita para ser publicada num jornal no Dia do Pai, mas não chegou a ver a luz do dia, até hoje!

That's how those in positions of power in Portugal decide! I hope you enjoyed this Father's Day short story about how they do everything to spoil their children! This story was written to be published in a newspaper on Father's Day, but it never saw the light of day, until today!


👤👤👤👤👤👤👤


Como banda sonora para este post, escolhi a canção da banda Depeche Mode: "Everything Counts", (Vale Tudo) que acho que não precisa de grandes explicações, basta ouvi-la, escolhi um video traduzido para português!

As the soundtrack for this post, I chose the song by Depeche Mode: ‘Everything Counts’, which I think needs no explanation, just listen to it. 


https://www.youtube.com/watch?v=-wX5--_bLG4&list=RD-wX5--_bLG4&start_radio=1

 

 

Tradução: DeepL.com (free version) 


Thanks for reading!!!
Kisses💋
Marisa Cavaleiro Torres

 

SHARE:

Sem comentários

Enviar um comentário

- Thank you for stopping by! Feel free to share your thoughts if you'd like to leave a comment. Kindly avoid posting links, I will remove them as soon as I can.
- Please note that comment moderation is active on this blog.
- You have the option to comment using your Google account, name and URL, or remain anonymous.
- I assure you that the blog administrator will not use or sell your information to third parties!

- By commenting you agree to the Privacy Policy of this blog. Each user is responsible for their words, comments encouraging aggression, bullying, or misconduct are unwelcome.
- I want to make you aware that, under the new GDPR guidelines, any information you share in your comments is visible to all readers and visitors of my blog. This data may also be accessible on platforms like Google and others that support sharing. By posting a comment on my blog, you are agreeing to the visibility and potential sharing of your information through these channels.
- To learn more about how your information is handled, kindly refer to the privacy and cookie policy of this blog.

Blogger Template Created by pipdig