Olá! sejam bem-vindos ao mais fantástico post dos Looks d... Santo António! O quê?? Sim, leram bem! Hoje é dia de Santo António! O primeiro dos santos populares! Este ano, aqui no blog, com muita alegria e tradição. Música, cheiro a sardinha assada e muitos manjericos (a planta que tenho na mão)! É também noite das marchas populares (danças populares) cada marcha conta uma história e há uma competição entre os bairros lisboetas pela melhor marcha que desfila na avenida. As dançarinas vestem saias coloridas e muito rodadas, adorno na cabeça e, claro, o seu inseparável manjerico. Este ano inspirei-me nestas mulheres vibrantes e criei 5 looks dedicados a elas. Cada look carrega um pouco do brilho das marchas e da tradição desta noite mágica! Espero que gostem!
Hello! Welcome to the most fantastic post of Looks o... Saint Anthony! What?? Yes, you read that right! Today is Saint Anthony's Day! The first of the popular saints! This year, here on the blog, with lots of joy and tradition. Music, the smell of grilled sardines and lots of basil (the plant I have in my hand)! It's also the night of the popular marches (popular dances), each march tells a story and there is a competition between Lisbon's neighbourhoods for the best march that parades down the avenue. The dancers wear colourful, full skirts, head ornament and, of course, their inseparable basil plant. This year, I was inspired by these vibrant women and created five looks dedicated to them. Each look carries a little of the sparkle of the marches and the tradition of this magical night! I hope you like them!
#1
#2
#3
#4
#5

Qual o vosso look favorito? Contem-me tudo nos comentários, estou curiosa para saber!!
What is your favorite look? Tell me everything in the comments, I'm curious to know !!
Todos os anos, escrevo uma Oração ao Santo António, em forma de quadras com humor brejeiro, muito típicas desta época. Esta Oração não está traduzida para inglês, porque há rimas que só fazem sentido em português. Como este Santo tem a fama de ser casamenteiro, as raparigas - e rapazes também - confiam-lhe os pedidos mais secretos. Então, se pedirmos com fé, o santo ajuda-nos a encontrar o amor, ou pelo menos uma boa história para contar. Será que eu, este ano, pedi um namorado ao santo? Quem sabe... talvez ele já venha a caminho disfarçado de marchas, sardinhas e manjericos!😁
Every year, I write a Prayer to Saint Anthony, in the form of verses with playful humour, very typical of this time of year. This Prayer has not been translated into English, because there are rhymes that only make sense in Portuguese. As this saint is famous for being a matchmaker, girls - and boys too - entrust him with their most secret requests. So, if we ask with faith, the saint will help us find love, or at least a good story to tell. Did I ask the saint for a boyfriend this year? Who knows... maybe he's already on his way, disguised as marches, sardines and basil plants!😁
ORAÇÃO A SANTO ANTÓNIO
Ó meu rico Santo António
Santo da minha devoção
Aqui estou mais um ano
para uma nova Oração!
Da fama não te livras
De ser um Santo casamenteiro
Casas os que se juntam por amor
Por amor verdadeiro
Tu és um Santo forte
E na tua arte muito sabedor
Quem te adora tem sorte
A encontrar o Amor
Por isso te quero agradecer
Por ouvires a Oração do ano passado
Os pombinhos estão juntinhos
sem sombra de pecado!
Já sabes santo meu
Que namorado não tenho
Não te peço um Romeu
Vou antes fazer-te um desenho
Um desenho para te facilitar
A tua doce compreensão
É que de pretendentes estou cheia
Não têm lugar no meu coração!
Mas não fiques triste
Por mim, falhares a tua missão
Alegra-te e insiste
Porque eu tenho uma grande paixão!
Não me vou lamuriar
Nem chorar as pedras da calçada
Essa paixão é para continuar
Nesta grande caminhada
Caminhada de 53 anos
Sempre de mão dada
Na nossa vida não há enganos
Sou muito bem amada!
Mas sabes meu Santo António
Que por ti tenho veneração
Vou dar-te um novo rumo
Para que não caias em perdição!
Não quero um namorado
Muito menos um marido
Eu quero é trabalhar
Por isso ajuda-me meu Santinho!
Ai meu rico Santinho
Disso estou necessitada
Dá-me muito dinheirinho
Da pobreza estou cansada!
Agora que te dei uma nova missão
Meu Santinho não me abandones
Tenho-te no meu coração
Arranja o trabalho e não me decepciones!
Olha que se me decepciono
Choro aqui baba e ranho
Tu arranja-me o emprego
Ou abandono o teu rebanho!
Se me arranjares o emprego
Vais ter fama de milagreiro
Terás uma fila à porta
E nas esmolas muito dinheiro!
Ó meu rico Santinho
Deus te proteja e guarde
És melhor que o IEFP
na hora do Milagre!
FIM!
Thanks for reading!!!
Kisses💋
Marisa Cavaleiro Torres
Beautiful dresses!
ResponderEliminarJennifer
https://www.curatedbyjennifer.com/
Oh..such wit. Yes, I hope you find a fabulous job to marry! Such lovely tea-party dresses. Such fun in these photos..and that pot of greens on your head! made me smile so much![And thanks for the poem!] Lately, I have been trying to grow micro greens in the house! For my salads. I have some radish and kale leaves growing. Kale is at its best when it's baby leaves. 🌸🌸🌸🌸🌸🍒🍒🍒🍒🍒🍒🌸🌸🌸🌸🍒🍒🍒🍒🍒I hope you are doing well. Much joy everyday. Here's hoping a Saint will find what you're looking for.
ResponderEliminarMarisa, I love all your outfits and the pot of basil is so funny. I'm not religious but my grandma always used to make us pray to St Anthony if we'd lost something.
ResponderEliminarI spent many years travelling around India and most Hindu homes have sacred basil growing outside. Isn't it curious that it's also revered in Catholicism?
I love your poem.
Have a fantastic weekend and an auspicious St Anthony's Day! Xxx
I love the dress with white and yellow flowers! <3
ResponderEliminarhttp://www.couture-case.com/
You have such a beautiful selection of dresses. I'm thrilled with every single one.
ResponderEliminarI really like your photos, and I like the idea with the pot of basil.
Happy weekend <3